Ejemplos del uso de "взносами" en ruso con traducción "fee"
Traducciones:
todos3325
contribution2934
payment162
fee79
due74
installment57
instalment12
otras traducciones7
Г-жа Сайга отмечает, что Федерация кубинских женщин никак не критикует государственную политику по женским вопросам, что достаточно необычно для неправительственной организации гражданского общества, финансируемой членскими взносами, а не правительством.
Ms. Saiga noted that the Federation of Cuban Women, unusually for a civil society NGO and despite being funded by membership fees rather than by the Government, had expressed no criticism of State policy on women's issues.
Спишем это на вступительный взнос в наш маленький клуб.
We'll write it off as an initiation fee into our little club.
Печально, что некоторые люди не могут внести вступительный взнос.
Sadly some people can't afford the entrance fee.
Она попросила меня быть исполнителем и заплатил взнос заранее.
She asked me to be the executor and paid a fee in advance.
Быстро, забери свой входной взнос, пока я тебя не обанкротил.
Quick, get your entry fee back before I bankrupt you.
На панели "Действие", на вкладке Подписка, щелкните Взносы по подписке.
On the Action Pane, on the Subscription tab, click Subscription fees.
Итак, Крис, чтобы оплатить вступительный взнос, нужно продать часть моего старья.
All right, Chris, if we're gonna pay the entry fee for that eating contest, we got to sell some of my old stuff.
Небольшой ежемесячный взнос или экономия за счет оплаты за весь год
Pay a small monthly fee, or save by paying for a full year
В поле Процент сбора укажите процентную долю управленческого взноса, указанную в контракте.
In the Fee percentage field, enter the management fee percentage that is specified in the contract.
С января 1994 года с членов ЕЦКП стали взиматься небольшие годовые взносы.
Since January 1994, a small annual membership fee has been required from ECSL members.
Выберите подписку на обслуживание, и на панели операций, щелкните Взносы по подписке
Select the service subscription, and on the Action Pane, click Subscription fees
Это как, знаете, увеличение лимита наших кредитных карт на вступительный взнос или топливо.
It's like, you know, racking up our credit cards on entry fees and gas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad