Beispiele für die Verwendung von "видеоматериалам" im Russischen
Übersetzungen:
alle96
video96
Эти параметры регулируют доступ к откровенной музыке, видеоматериалам и контенту для взрослых в Магазине Xbox Music или приложении "Фильмы и ТВ-передачи".
These settings allow you to decide if you want to enable access to explicit music, explicit music videos, and mature content in the Xbox Music Store or Movies & TV Store.
Как заявила мисс Донован, первоклассный судебный эксперт по видеоматериалам поставил под сомнение подлинность записи с камер наблюдения, что являлось ключевым доказательством в обвинении Линкольна Бэрроуза.
As Ms. Donovan stated, a top video forensic analyst has disputed the authenticity of a surveillance tape that was the key piece of evidence in convicting Lincoln Burrows.
Система BGAN позволяет потребителям получать доступ к сети Интернет и корпоративным сетям, видеоматериалам, услугам видеоконференций, факсимильной и телефонной связи, электронной почты, а также локальным сетям.
The BGAN system enables consumers to receive access to the Internet, corporate networks, video materials, video conference services, fax and telephone communications, electronic mail and local networks.
Начиная с момента ее создания в марте 2005 года, через ЮНИФИД, службу спутниковой передачи информации, обеспечивающей оперативный доступ к видеоматериалам Организации Объединенных Наций, а также ее учреждений и программ, было передано более 900 новостных видеорепортажей.
UNIFEED, a satellite transmission service facilitating immediate access to the footage of the United Nations and its agencies and programmes, has fed more than 900 video news stories since its launch in March 2005.
Каждую минуту загружается более 20 часов видеоматериалов.
And that's over 20 hours of video every minute.
Но как мы установили, что видеоматериал этого пользователя - копия?
But how do we know that the user's video was a copy?
Преимущества перехода на Office 2016 представлены в этом видеоматериале.
If you want to find out why you should upgrade to Office 2016, watch this video.
Видеоматериалы, которые были отправлены на портал Office 365 Видео.
Videos that have been uploaded to the Office 365 Video portal.
И это происходит при каждой загрузке видеоматериала на сайт YouTube.
And we do this every time that a video is uploaded to YouTube.
Бесплатные обучающие видеоматериалы доступны на странице www.office.com/training.
For free video-based training, visit www.office.com/training.
Некоторые опубликованные ими видеоматериалы неизбежно содержат натуралистичные сцены или жестокость.
It is inevitable that some of these videos will contain content that is violent or graphic in nature.
Заочное дистанционное обучение путем рассылки документов, книг, компакт-дисков, видеоматериалов, эссе.
Offline distance learning, by sending papers, books, CDs, videos, essays.
Разрешена реклама pre-roll и mid-roll (когда за рекламой следуют видеоматериалы).
Ads must be pre-roll or mid-roll, with video content after the ad.
То есть, приходится работать с несколькими претендентами на права одного и того же видеоматериала.
So we have to manage many claims to the same video.
Подробнее о монетизации видеоматериалов с помощью рекламных вставок в видео читайте в руководстве по интеграции.
For monetizing your web video content with in-stream ads, see the Web implementation guide.
Настройки скрытых субтитров для авторских видеоматериалов и сторонних приложений обычно записываются на консоли Xbox One.
The Xbox One console usually saves closed captioning preferences for first-party videos and third-party apps.
Поскольку при воспроизведении видеоматериалы загружаются с вашего URL-адреса, Facebook не будет проигрывать материалы автоматически.
Since this video content is loaded in from your URL during play, Facebook will not autoplay this content.
Не так давно я опубликовал в своем блоге видеоматериалы, и за две недели набралось 6000 просмотров.
I put a video series on my blog not so long ago and it got 6,000 views in two weeks.
На YouTube предусмотрена отдельная процедура для удаления видеоматериалов, размещенных с нарушением товарных знаков и других норм законодательства.
YouTube offers a separate removal process for videos which violate trademark or other laws.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung