Ejemplos del uso de "вирусном" en ruso con traducción "viral"

<>
Traducciones: todos153 viral122 virus31
С помощью данных о вирусном геноме они реконструировали историю эволюции 19 основных вирусных семейств, каждое из которых содержит от 23 до 142 вирусов, обитающих в разных хозяевах, начиная с млекопитающих и заканчивая рыбами и растениями. Using viral genome data, they reconstructed the evolutionary history of 19 major virus families, each of which contained between 23 and 142 viruses found in diverse hosts ranging from mammals to fish to plants.
Диссеминированная вирусная инфекция с энцефалитом. Disseminated viral infection with encephalitis.
То есть, это вирусный маркетинг. I mean, it's viral marketing.
Проблемы вирусного гепатита в отделениях диализа Viral hepatitis problems in dialysis units
Это просто дурацкий вирусный маркетинг, мама. It's just some stupid viral marketing thing, Mom.
Поражение первичными вирусными болезнями не учитывается. Primary viral infections shall not be taken into consideration.
Вы вообще понимаете, что такое "вирусное видео"? Do guys even understand the term "viral"?
устойчивость к бактериальным, вирусным и грибковым заболеваниям; Bacterial, viral and fungal disease resistance;
Кто хочет принять у себя мероприятие вирусного маркетинга? Who wants to host a viral marketing event?
Посмотрим под микроскопом, и, возможно, найдем вирусную инфекцию. We take a peek at it under a microscope, and maybe we find a viral infection.
И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас. And the viral genome I'm showing you right here?
Я психанул, и видео в интернете стало вирусным. I went crazy, and the video went viral on the Internet.
Вирусная инфекция головного мозга и затекшая шея - главный симптом. It's a viral infection of the brain, and a stiff neck is a common symptom.
Aдaм Садовский разрабатывает конструкцию для съемок вирусного музыкального видео. Adam Sadowsky engineers a viral music video
Это пиарщики, которых мы наняли для организации вирусного маркетинга. They're a PR company that we hired to do viral marketing.
Год назад заявления Супари о «вирусной независимости» выглядели аномальными. A year ago, Supari’s assertions about “viral sovereignty” seemed anomalous.
Вирусные «окаменелости» в нашей ДНК помогают бороться с инфекциями Viral ‘fossils’ in our DNA may help us fight infection
- уничтожение человеческой расы посредством мировой вирусной пандемии, которую невозможно остановить. - the eradication of the human race through an unstoppable, global, viral pandemic.
Если их врач случайно использовал одну иглу дважды - вирусный гепатит. Team doctor uses the same needle twice by accident, viral hepatitis.
Вирусный гепатит ведет к хроническому воспалению, циррозу и раку печени. Viral hepatitis leads to chronic inflammation, cirrhosis and cancer of the liver.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.