Ejemplos del uso de "включает" en ruso

<>
Разрешить — флажок включает поддержку публикации отчетов. Enable — enable support reports publishing.
Стратегия "Газпрома" включает три тактики: Gazprom strategy deploys three tactics:
Итак, она включает три составляющих. So we have three steps.
Капитан Спокойствие включает внутреннюю связь. Captain Calm comes on the PA system.
Включает ли формула больше 64 функций? Are there more than 64 functions in a formula?
Включает ли синтаксис все обязательные аргументы? Are all required arguments present in the syntax?
Процедура запроса клиента включает следующие действия: The customer request process follows these steps:
Это изобретение включает комбинацию серфинга и лыж. Combination of windsurfing and skiing into this invention there.
Код включает от 6 до 12 символов. The code is between 6 and 12 characters long.
Он включает в себя 3 главных направления. It has three core components.
Оно включает в действие все части мозга. It hooks up all parts of the brain.
Настройка периодов включает в себя следующие задачи: Setting up periods consists of the following tasks:
Инструмент для создания рекламы включает следующие шаги: Ad Creation takes you through the process of:
Джей-Пи включает ускорение на последнем участке! JP's uncorked the nitro on the final stretch!
Клавиша "b" включает и отключает фоновую заливку. “b” will toggle the background shading on or off.
Какую информацию включает в себя отчет о прибыли? What information does an earnings report contain?
Не думаю, что твоя новая должность включает беготню. I don't think your new title calls for legwork.
Включает и отключает передачу данных по сотовой сети. Turns your cellular data connection off and on.
Понятие "книга художника" включает в себя множество значений. So artist books have a lot of definitions.
Это измерение включает в себя четыре основных параметра: This dimension breaks down into four major subdivisions:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.