Ejemplos del uso de "влажности" en ruso
устройство измерения относительной влажности: ± 5 %.
a relative humidity measuring device, ± 5 per cent.
Величина первого всплеска зависит от сочетания параметров окружающей среды (количества дождевых осадков, их интенсивности, рН, уровня сухого осаждения газов и частиц, продолжительности сухих периодов, влажности) и свойств патины (пористости, толщины и состава).
The magnitude of the first flush depends on a combination of environmental parameters (rain quantity, intensity, pH, dry deposition of gases and particles, length of dry periods, wetness) and patina properties (porosity, thickness and composition).
Весь способ очень чувствителен к температуре и влажности.
The whole process is very sensitive to temperature and humidity.
использование севооборота для обеспечения лучшего регулирования плодородия и влажности почв;
Crop rotation to ensure better management of soil fertility and moisture;
Да, эти иномарки совсем не приспособлены к такой влажности.
Yeah, those imports really aren't designed for that humidity.
1015: 1992 Бурые угли и лигниты- определение влажности- прямой волюметрический метод.
1015: 1992 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Direct volumetric method.
Это чтобы волосы не завивались от всей этой влажности.
It keeps my hair from getting frizzy with all the humidity.
"- без чрезмерной поверхностной влажности, исключая конденсацию влаги после извлечения из холодного хранилища ".
“- free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage”
Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости.
It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.
Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night.
Соединённые пули указывают на старое оружие, вероятно, подвергшееся воздействию высокой температуры или влажности.
Tandem bullets indicates an older weapon, possibly exposed to high heat or humidity.
Первые данные о влажности почвы были представлены в октябре 2006 года австрийским партнером.
The first soil moisture data were provided by the Austrian partner in October 2006.
Работодатель должен принимать необходимые меры для предотвращения чрезмерной жары, холода, влажности или сухости.
The employer must take steps to avoid extremes of heat, cold, humidity or dryness.
Эффект влажности для различных типов боеприпасов и связанных с ними материалов состоит в следующем:
The effects of moisture on various types of munitions and associated materials are as follows:
Было выведено соотношение для расчета уровней HNO3, исходя из NO2, О3, температуры и относительной влажности.
A relationship to calculate HNO3 levels from NO2, O3, temperature and relative humidity was derived.
Третья и четвертая цифры кода соответствуют нижнему пределу диапазона с интервалом 0,9 % (ar) общей влажности.
The third and fourth digits of the code number indicate the lower limit of 0.9 per cent (ar) range of Total Moisture.
Они заботятся об атмосфере, и в первую очередь о правильной влажности воздуха на литературной горе.
These provide atmosphere, but most importantly, regulate the air humidity in the literary mountain range.
В качестве главных параметров для регулирования водопользования были выделены данные о рельефе местности, имеющейся растительности и влажности почвогрунта.
Topography, vegetation and soil moisture were identified as key parameters for water resource management.
Наряду с весом фильтра для отбора проб и эталонного фильтра рекомендуется регистрировать параметры температуры и влажности.
It is recommended that temperature and humidity conditions are recorded along with sample and reference filter weights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad