Ejemplos del uso de "внук" en ruso con traducción "grandchildren"

<>
Один раз в месяц к г-же Арредондо приходит ее дочь и один раз в три месяца- ее пятилетний внук; вследствие мер полицейского контроля, применяемых к взрослым посетителям, два старших внука (17 и 18 лет) не могут ее посещать, иначе их посещение будет соответствующим образом запротоколировано в полиции. Ms. Arredondo is visited once a month by her daughter and once every three months by her 5-year-old grandson; however, due to police controls applied to adult visitors, the two elder grandchildren (17 and 18 years old) do not visit her since by so doing they would acquire a police record.
Есть ли у Вас внуки? Do you have any grandchildren?
Внуки Славена, Скифа и Роса. Grandchildren of Slaven, Scythian and Ross.
Мы ведь хотим понянчить внуков? Want to see our grandchildren, don't we?
Она сидела в окружении внуков. She sat surround by her grandchildren.
но некоторые наши внуки возможно дождутся. But some of our grandchildren probably will.
О завтрашних прыжках вы расскажите своим внукам. The jump tomorrow is one you're gonna tell your grandchildren about.
Это наше обязательство перед детьми и внуками. We owe it to our children and grandchildren.
Иногда я скучаю по ней и по внукам. Sometimes I miss her and the grandchildren.
У меня есть пять внуков младше четырех лет. I have five grandchildren below the age of four.
а на наших глазах наши внуки будут жить этим I think most of us are going to glance at it, and our grandchildren are going to begin to live it.
Недавно он написал прекрасную книгу, "Бури времён моих внуков". He came out with a wonderful book recently called "Storms of My Grandchildren."
Они не имеют права отказать в достойном будущем нашим внукам. They have no right to deny a decent future to our grandchildren.
Хочу предупредить тебя, что мои внуки будут за "Оберн Тайгерс". Well, I just want you to know that my grandchildren are going to be Auburn Tigers.
– Только подумайте об этом бремени для наших детей и внуков». “Think of the burden on our children and grandchildren.”
Я знаю, что ты уже много лет ждешь внуков, родимая. I realise you've been waiting a very long time for grandchildren, dear.
Как здорово будет сказать нашим внукам, что мы были частью этого? And how cool would it be to tell your grandchildren that you were part of that?
И начинает свою карьеру и выходит замуж, затем появляются мои внуки. And then start her career and then get married and then have my grandchildren.
Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы. How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?
К тому времени у нас уже было двое внуков, Софи и Коннор. By then we had two grandchildren, Sophie and Connor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.