Ejemplos del uso de "возвращаешься" en ruso con traducción "come back"

<>
Неважно, как ты умер, ты возвращаешься. It doesn't matter how you die, you come back.
Я люблю всю эту "Ты уезжаешь и возвращаешься" штуку. I am loving this whole "you going away and coming back" thing.
Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой. When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics.
Говоришь: "Извините, мне нужно идти на задание, я скоро вернусь" И не возвращаешься. "Sorry, I have to go on an assignment, I'll be back" - and then you never come back.
Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву. You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream.
Делаем всё быстро и возвращаемся. We're gonna score a quick goal and then come back out.
И возвращается за наградой - едой. And the animal comes back for a food reward.
Все в жизни возвращается, Эстер. Everything comes back in life, Ester.
Видите, этот возвращается в гнездо - See, this one's coming back to its nest.
Кстати, когда Тхэ Гён возвращается? Also, when is Tae Gyun coming back?
Кто-то не возвращается вообще. The third child doesn't really come back.
Не возвращайся с лягушачьими лапками. Don't come back with frogs' legs.
И возвращайся целым и невредимым. And come back in one piece.
Помойся и возвращайся в постель. Go get cleaned up and come back to bed.
Поэтому он возвращался вас проведать? That's why he kept coming back to check on you?
Я возвращался за своими мармеладками. I've come back for my Jelly Babies.
Не надо было Блиеву возвращаться. Bliev should never have come back.
После следующей рекламы, возвращаемся в студию. After the next commercial, we'll come back for panel.
Я отталкиваю её, но она возвращается. I fight it away, but it keeps coming back.
Он возвращается и работает на меня. He comes back, he works for me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.