Ejemplos del uso de "возвращение" en ruso con traducción "return"

<>
Предположим, возвращение Морей принесет бедствия? Suppose Moray's return brings disaster?
Ближний Восток и Возвращение Истории The Middle East and the Return of History
Возвращение к французско-немецкому лидерству The Return of Franco-German Leadership
Возвращение авторитаризма в Восточную Европу Eastern Europe’s Authoritarian Return
Триумфальное возвращение Джона Мейнарда Кейнса The Triumphant Return of John Maynard Keynes
Чтобы отпраздновать твоё возвращение в игры. To celebrate your return to the games.
Тогда вылечить мальчика возвращение Кара Фракии. And this healed boy, the return of Kara Thrace.
Избрание Обасанджо ознаменовало возвращение к гражданскому правлению. Obasanjo’s election marked the return of civilian rule.
Избрание Обасаньо ознаменовало возвращение к гражданскому правлению. Obasanjo's election marked the return of civilian rule.
Сегодня вечером мы празднуем возвращение капитана Пуфа. Tonight, we're celebrating captain Poof's return.
Итак, ваше возвращение сюда имело свою цену. So, your return to this time had a price.
Возвращение в 18.00 по местному времени. Return at 18:00 local time.
Этот шаг не может ждать возвращение благополучия. It is not a step that should await the return of prosperity.
Хелм, установить курс на возвращение к планете. Helm, set a course to return to the planet.
Статья 6 Возвращение археологических и этнографических экспонатов Article 6 Return of Archaeological and Ethnological Exhibits
И предсказывает возвращение того, кого мы давно ждем. And predicts the return of to whom we are waiting for a long time.
Таким образом, единственным выбором для них остается – «возвращение». So their only good choice is “return.”
Саммит Группы двадцати ознаменовал возвращение США к мультилатерализму. The G20 summit marked the return of the United States to multilateralism.
В эпизоде "Возвращение джедая" представлено её зеркальное отражение. In the context of "Star Wars: Return of the Jedi," its mirror image is presented.
А при фиксированном масштабе — возвращение графика в пределы видимости; If the scale was defined, this hot key will return the chart into the visible range;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.