Ejemplos del uso de "возле" en ruso

<>
Traducciones: todos468 near147 by68 outside34 beside4 otras traducciones215
Наша школа находится возле парка. Our school is near a park.
А зараз возле церкви митинг. They're holding a rally by the church right now.
Я буду крутиться возле Лувра. I shall loiter outside the Louvre.
Большая собака всегда возле него. A big dog is always beside him.
Вы жили возле атомной станции? You live near a nuclear power plant?
Я забыла его возле кровати. I left it by the bed.
Она оставила их возле почты. She left them outside the post office.
Возле тела была булава, и на ней кровь. There was a mace beside the body and there was blood on it.
Нет линии, возле мужского туалета. No line, near the men's room.
Наверное, бродяга, шляющийся возле реки. A tramp maybe, down by the river.
Она шаталась возле Марбурга, в одиночестве. She was found just outside of Marburg, wandering.
Однако он был там, с копией моей книги "Человек умер" возле него. Yet there he lay, and with a copy of my book The Man Died beside him.
Я работал возле шахты лифта. I was working near the elevator shaft.
Я нашла эти драгоценности возле рельсов. I found the jewels by the rail line.
Полиция выставила охрану возле здания посольства. The police mounted a guard outside the embassy.
Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан. Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began.
Возле моего дома есть церковь. There is a church near my house.
Она истекает кровью возле школьных ворот. She's bleeding out by the school gates.
Ты можешь оставить меня возле больницы. You can leave me outside the hospital.
Как насчет гостиницы возле аэропорта? How about making a reservation near the airport?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.