Ejemplos del uso de "возможностях трудоустройства" en ruso
Traducciones:
todos129
employment opportunity52
job opportunity41
employability15
employment possibility12
opportunity for employment3
otras traducciones6
Узнайте подробнее о статистике Premium, которая поможет вам сконцентрироваться на надёжных возможностях трудоустройства.
Learn more about our Premium insights that can help you optimize your job search.
Информация о возможностях трудоустройства в Статистическом управлении Финляндии размещается на его вебсайте, распространяется в различных сетях, а также через учебные заведения и центры трудоустройства.
Information about recruitment is available on Statistics Finland's web site and is disseminated through diverse networks, and at educational institutes and recruitment fairs.
Решение Аниты Хилл в 1991 году не выдвигать анонимных обвинений против Кларенса Томаса, в настоящее время судьи Верховного суда США, подтолкнуло принудительное применение закона о равных возможностях трудоустройства.
Anita Hill's decision in 1991 not to make anonymous accusations against Clarence Thomas, now a US Supreme Court justice, spurred a wave of enforcement of equal-employment-opportunity law.
Это, в частности, широкомасштабные нарушения прав человека, безработица, низкий уровень образования, политическая нестабильность, неравномерное распределение богатств, неравноправие полов и стихийные бедствия в странах происхождения, а также фальсифицированная информация о возможностях трудоустройства в странах назначения.
These include widespread violations of human rights, unemployment, low levels of education, political instability, unequal distribution of wealth, lack of gender equity and natural disasters in countries of origin, as well as falsified information regarding work opportunities in countries of destination.
Аналогично этому, отсутствие информации о рынке труда и непрозрачная практика найма на работу означают, что места часто достаются не самым достойным и что безработным в том или ином районе довольно непросто получить информацию о возможностях трудоустройства в другом месте.
Similarly, poor labour market information and non-transparent hiring practices imply that jobs will often not go to the best people, and that people unemployed in one area will not have an easy time finding out about opportunities elsewhere.
Эти центры бесплатно предоставляют информацию, которая помогает выбрать профессию выпускникам профессиональных, средних и высших учебных заведений, а также учащимся начальных и специальных учебных заведений и их родителям; информацию о ситуации на рынке труда и возможностях трудоустройства в различных секторах; информацию о возможностях переподготовки; свежую информацию о новых вакансиях в данном районе и в стране в целом; а также оказывают иные услуги.
These centres provide free information to help with a choice of occupation for graduates of vocational schools, secondary schools and post-secondary schools, but also to students of elementary and special schools and their parents; information on the labour market situation and opportunities to find work in various fields; information on requalification opportunities; a current list of new jobs in the district and the entire country; and other services.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad