Beispiele für die Verwendung von "восклицательные знаки" im Russischen
Марк Твен не советовал ставить восклицательные знаки, потому что это все равно, что смеяться над собственными шутками.
Mark Twain said not to use exclamation points' cause it's like laughing at your own joke.
специальные символы (например, восклицательные знаки).
Special characters (for example, exclamation marks).
Когда в июне стали известны детали нового законопроекта, германское и австрийское правительства пришли в такой ужас, что выпустили заявление, в котором содержались восклицательные знаки. Таким образом они предостерегли Конгресс от принятия поправок.
The German and Austrian governments were so terrified of the new bill once details were released in June, that they put out statements complete with exclamation marks in order to warn Congress not to go there.
Звездочка, знак фунта, знак, восклицательный знак!
Asterisk, pound sign, at sign, exclamation point!
Поврежденный файл будет помечен желтым восклицательным знаком.
A corrupted file will be marked with a yellow exclamation point.
Введите восклицательный знак перед значением, которое требуется исключить из поиска.
Type an exclamation mark in front of the value to exclude.
Восклицательный знак означает частично загруженный или поврежденный контент.
The exclamation point indicates content that is incomplete or corrupted.
Чтобы ввести тот или иной знак препинания, произнесите «точка», «запятая», «восклицательный знак».
Say "period", "comma", "exclamation point", or "exclamation mark" to enter punctuation.
Но, конечно, вопросительный знак может быть восклицательный знак.
But, of course, that question mark could be an exclamation point or an interrobang.
Судя по восклицательным знакам в их заявлениях, эти компании недовольны американскими сенаторами.
Judging by all the exclamation marks in their statement, they are unhappy with U.S. Senators.
На дисплее появился восклицательный знак в треугольной иконке и фраза:
Its display showed an exclamation point in a triangular icon and said:
Восклицательный знак указывает, что для одного или нескольких типов сопоставления накладной обнаружено расхождение сопоставления.
An exclamation mark indicates that a matching discrepancy exists for one or more types of invoice matching.
Примечание. Поврежденный файл с сохраненной игрой отмечен желтым восклицательным знаком.
Note: A corrupted saved game file is marked with a yellow exclamation point.
Сообщения с красным баннером и восклицательным знаком — это отклики, связанные с распространенными проблемами при проверке приложений.
Messages with a red banner and an exclamation mark are responses to common app submission issues.
Восклицательный знак - в существующие данные было внесено одно или несколько изменений.
Exclamation point – One or more changes were made to the existing data.
После появления восклицательного знака нажмите четыре кнопки в следующем порядке: кнопка увеличения громкости, уменьшения громкости, питания, уменьшения громкости.
Once the exclamation mark appears, press the following four buttons in this order: Volume up, Volume down, Power, Volume down.
Примечание: В предложении ввести параметр нельзя использовать точку (.) или восклицательный знак (!).
Note: Neither a period (.) nor an exclamation point (!) can be used as text in a parameter prompt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung