Ejemplos del uso de "воссоединению" en ruso

<>
Коммунистическая пропаганда неуклонно взывает к воссоединению как к "священной" обязанности. Communist propaganda relentlessly proselytized for re-unification as a "sacred" duty.
Возрождение Германии после Второй Мировой Войны и ее восстановление мирового доверия (с кульминацией в согласии немецкому воссоединению четыре с половиной десятилетия спустя), было построено на прочных основах внутренней и внешней политики. Germany’s resurgence after World War II, and its re-establishment of the world’s trust (culminating in consent to German re-unification four and a half decades later), was built on sturdy domestic and foreign-policy pillars.
Совет признает, что осуществление его резолюции 1612 (2005) уже позволило добиться прогресса, что привело к освобождению детей и их воссоединению с их семьями и общинами, и позволило наладить более систематический диалог между страновыми целевыми группами Организации Объединенных Наций по наблюдению и отчетности и сторонами в вооруженных конфликтах по вопросам выполнения ограниченных по срокам планов действий. “The Council acknowledges that the implementation of resolution 1612 (2005) has already generated progress, resulting in the release and reintegration of children in their families and communities, and in a more systematic dialogue between the United Nations country task forces on monitoring and reporting and parties to armed conflict on the implementation of time-bound action plans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.