Ejemplos del uso de "восстановим" en ruso con traducción "restore"
Traducciones:
todos1704
restore931
recover285
rebuild124
repair73
reinstate61
reduce36
revive35
rehabilitate29
reconstruct29
reestablish20
reconstitute17
retrieve15
retreade8
regenerate7
retrace7
revitalize5
recuperate5
renovate4
unscramble3
recondition2
restitute2
reinstitute1
remediate1
otras traducciones4
Мы уничтожим их армию и восстановим репутацию тосканской доблести.
We will annihilate their army and restore the reputation of Tuscan valour.
Как только мы получим ваше уведомление о желании отозвать жалобу, мы восстановим материалы, если они уже были удалены, и отправим вам эл. письмо с подтверждением.
Once we receive your notice withdrawing your report, we’ll restore the content if it has already been removed and send you an email confirmation.
При настройке нового телефона используйте ту же учетную запись Майкрософт, которая использовалась на вашем старом телефоне, и мы автоматически восстановим ваши заархивированные SMS, а также фотографии и видео из OneDrive.
When you set up a new phone, use the same Microsoft account you used for your old one and we’ll automatically restore your backed-up texts, plus your photos and videos from OneDrive.
Если мы предоставим ваше встречное заявление стороне, которая пожаловалась на материалы, и эта сторона не уведомит нас о подаче судебного иска, направленного на получение распоряжения об удалении материалов, мы, согласно закону DMCA, восстановим или снова включим отображение материалов.
If we provide your counter-notification to the party that reported the content, and they don't notify us that they have filed a court action seeking an order to keep the content down, we will restore or cease disabling eligible content under the DMCA.
Восстановленный аккаунт появится в списке.
The restored account will show up in your list of Brand Accounts.
Если бы мы не восстановили энергоснабжение.
Wouldn't be if we hadn't managed to restore life-support.
Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Restore permissions inheritance to other organizational units.
Проверьте, можно ли восстановить заводские настройки.
Check to see if you can restore your PC to factory settings.
Бюджетное сжатие должно было восстановить уверенность.
Fiscal contraction was supposed to restore confidence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad