Ejemplos del uso de "восстановлено" en ruso con traducción "repair"
Traducciones:
todos1718
restore931
recover285
rebuild124
repair73
reinstate61
reduce36
revive35
rehabilitate29
reconstruct29
reestablish20
reconstitute17
retrieve15
retreade8
regenerate7
retrace7
revitalize5
recuperate5
renovate4
unscramble3
recondition2
restitute2
reinstitute1
remediate1
otras traducciones18
С начала осуществления программы было установлено 447 из 500 насосов, запланированных для монтажа в течение этапов I-V, распределено 546 тонн газообразного хлора/порошка и 1490 тонн сульфата алюминия, установлено 423 хлоратора, отремонтирован 281 км водопроводных труб, построено или восстановлено 285 насосных и хлораторных станций, а также завершено строительство складов для запасных частей и построена или отремонтирована 21 водонапорная башня.
Since the beginning of the programme, 447 of the 500 pumps planned for installation in phases I to V had been installed, 546 tons of chlorine gas/powder and 1,490 tons of aluminium sulphate were distributed, 423 chlorinators were installed, 281 kilometres of the water distribution network had been repaired, construction and renovation of 285 pump and chlorinator houses and spare parts storage had been completed and 21 elevated water storage tanks were repaired or constructed.
Тело можно восстановить довольно быстро.
Repairs to the body can sometimes be made in a short space of time.
Наша нынешняя задача - восстановить стены замка.
All we do all day is count stones to repair the castle walls.
Если книга повреждена, попытайтесь ее восстановить
If the workbook somehow got corrupted, try repairing it.
Если вы с ней столкнулись, восстановите Office.
If you encounter this problem, please repair Office.
Нужно построить, восстановить и укрепить экономические учреждения.
Economic institutions must be built, repaired and strengthened.
Некоторые из восстановленных папок могут быть пустыми.
Although the repair process might recreate some of the folders, they may be empty.
В некоторых случаях может потребоваться восстановить приложение Outlook.
Occasionally, the Outlook program may need to be repaired.
Починят проколотую шину или восстановят поврежденное человеческое сердце.
Fix a punctured tyre or repair a damaged human heart.
Если вы определили, что Winsock поврежден, восстановите ключ Winsock2.
If you determine that there is a Winsock corruption, repair the Winsock2 key.
Если обнаружены ошибки, нажмите Восстановить, чтобы начать их исправление.
If the scan finds errors, choose Repair to start the process to fix them.
Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead.
Если книга повреждена, вы можете попробовать восстановить ее в Excel.
If your workbook is corrupted, you can try to repair it in Excel.
Этот файл можно восстановить с помощью средства восстановления папки "Входящие".
You can repair this file by running the Inbox Repair Tool.
Если игра поддерживает восстановление, то над списком игр появится параметр Восстановить.
If your game supports repair, Repair will appear as an option above the list of games.
Восстановить природные системы Земли и здоровье наиболее уязвимого населения планеты можно.
Repairing the Earth’s natural systems, and restoring the health of the planet’s most vulnerable populations, is possible.
Рассказами можно сломить достоинство людей. Но рассказами можно и восстановить это достоинство.
Stories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad