Ejemplos del uso de "вспотела" en ruso
Traducciones:
todos14
sweat14
Я ходила на длинную пробежку, но полагаю даже не вспотела.
I went for a long run, but I guess I didn't sweat it all out.
Для женщин стыд - сделать всё, сделать идеально и так, чтобы никто не заметил, что ты вспотела.
For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat.
Я хотела попросить ту женщину заняться трещинами на твоих руках, но она уже вспотела в своём фартуке.
I was gonna have that lady take a crack at your arms, but she had already sweat through her apron.
Я опровергла утверждения обвинителя, и дважды заставила его вспотеть.
I have demolished the prosecution's claims and made the prosecutor sweat through two shirts.
Большой Негр убьет парня как ты на аллее и даже не вспотеет.
The Big Nig will kill a man like you in that alley and never break a sweat.
если ты вспотел к концу концерта, значит, ты что-то делаешь неправильно.
If you sweat by the end of the concert it means that you must have done something wrong.
Ни одна девушка и близко не подойдет к месту, где воняет освежителем воздуха и вспотевшими яйцами.
No girl wants to get smashed out in a place that smells like urinal pucks and ball sweat.
В последний раз криптонит попал прямо в твой организм, тебе надо было вспотеть, чтобы избавиться от него.
The last time you had some kind of kryptonite in your system, you had to sweat it out.
Я помню, что сильно вспотел, и тяжело дышал, а моё сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди.
I remember I was sweating a lot, and breathing heavy, and my heart felt like it was going to burst in my chest.
Не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид.
Feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look.
Почему бы нам не пойти на танцпол и не посмотреть, как я могу вспотеть через эти кольчуги одежды.
Why don't we head out on the dance floor and see if I can sweat through these dress shields.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad