Ejemplos del uso de "вставок" en ruso con traducción "inserting"
Traducciones:
todos557
insert403
paste75
inserting23
pasting17
insertion16
panel2
drop-in2
inset1
otras traducciones18
Урок по вставке объектов в презентацию завершен.
You've finished this lesson on inserting stuff into a presentation.
Формулы не обновляют ссылки при вставке строк или столбцов
Formulas won't update references when inserting rows or columns
После вставки URL-адреса видео автоматически отображается его эскиз.
An inline preview of a video automatically appears after inserting a video URL.
Чтобы загрузить фото 360°, используйте обычный код для вставки изображения.
To upload a 360 photo, you'll use the normal code for inserting an image.
Значения в структуре суммируются путем вставки промежуточных и общих итогов.
Creating an outline can summarize data by inserting subtotals and grand totals.
Отображается диалоговое окно, в котором выбрана вставка ссылки в другой файл.
Shows dialog box with inserting a link to a different file selected
Примечание: После вставки полей вам потребуется вручную отформатировать сообщение электронной почты.
Note: You'll need to format your email manually after inserting fields.
Отображается диалоговое окно, в котором выбран параметр вставки ссылки в один документ.
Shows dialog box with inserting link in the same document selected
Отображается диалоговое окно, в котором выбран параметр вставки ссылки в электронное сообщение.
Shows dialog box where inserting a link to an email is selected
В данном разделе описывается процедура вставки узлов в дерево моделирования модели продукта.
This section describes the procedures for inserting nodes into the product model's modeling tree.
На ней есть команды для вставки и удаления полей, а также назначения первичного ключа.
This one has commands for inserting or deleting fields, and one for setting a primary key.
Ошибка при вставке значка или изображения, содержащая в сообщении URL-адрес "http://hubblecontent.osi.office.net/"
Error containing the URL "http://hubblecontent.osi.office.net/" when inserting an icon or picture
После вставки фигуры коснитесь слайда в другом месте, чтобы отменить ее выделение, а затем увеличьте масштаб.
After inserting one, tap somewhere else to deselect it, then zoom in close.
Рекламу можно добавить в моментальную статью автоматически. Это упрощает процедуру вставки блоков с рекламным кодом в материалы статьи.
Ads can be automatically placed within your Instant Articles in order to simplify the process of inserting blocks of ad code throughout the content.
Устранена проблема с надежностью, при которой выполнение вставки в список IncomingDependencies без получения LoaderLock приводило к зависанию системы.
Addressed a reliability issue where inserting into the IncomingDependencies list without acquiring LoaderLock resulted in an unresponsive system.
Скопируйте ячейки и не торопитесь с вставкой — вы можете закончить другие дела, например ввести данные или добавить ячейки.
Copy your cells and, before you paste, you can still do other tasks like typing or inserting cells.
Все эти окна содержат вкладку для вставки элементов, например таблицы или визитной карточки, а также вкладку для форматирования текста.
They all have a tab for inserting things, like a Table, or a Business Card. And a tab to FORMAT TEXT.
Примечание: Если вы хотите автоматически обновлять данные на диаграмме или графике, сохраните файл Excel перед вставкой диаграммы или графика.
Note: If you want to be able to automatically update or refresh the data in your chart or graph, you must save the Excel file before inserting the chart or graph.
вы изначально закладываете в нее вероятность появления ошибок при вставке или удалении строк в указанном диапазоне по тем же причинам.
Is equally error prone when inserting or deleting rows within the referenced range for the same reasons.
В этом разделе приводятся сведения о модельном дереве модели продукции, различных типах узлов и процедуре для вставки узлов в дерево.
This section provides information about a product model's modeling tree, the different node types, and the procedure for inserting nodes into the tree.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad