Beispiele für die Verwendung von "встроенный" im Russischen
Übersetzungen:
alle617
built-in324
embedded105
build into63
embed43
build in27
inline15
in-line3
fitted3
inbuilt2
builtin1
andere Übersetzungen31
Вы искусственный интеллект, встроенный в некую машину.
You're an artificial intelligence embedded in a machine of some kind.
Разверните узел домена, а затем щелкните контейнер Встроенный.
Expand the domain node and then click the Builtin container.
Неизвестно – встроенный проигрыватель теперь включен в категорию "Внешние".
Unknown – embedded player: Now included in the "External" category.
DAG — это основной компонент платформы обеспечения высокой доступности и взаимозаменяемости серверов, встроенный в Exchange 2016.
A database availability group (DAG) is the fundamental element of the high availability and site resilience framework that's built into Exchange 2016.
Встроенный видеопроигрыватель экономит время пользователей, не убирая видео из контекста разговора.
Inline video player saves the user time by keeping them in the context of their conversations.
Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор.
There's a built-in oxygen concentrator down there.
Отключите встроенный браузер OAuth, если приложение его не использует.
Disable embedded browser OAuth flow if your app does not use it.
Если вы не настроите текст подсказки политики с помощью функции настройки подсказки политики, будет отображаться встроенный в систему текст подсказки политики по умолчанию.
The default Policy Tip notification text that is built into the system will be shown if you don’t use the Policy Tip settings feature to customize your Policy Tip text.
Мы нашли и уничтожили передатчик GPS, встроенный в корпус компьютера.
We found and destroyed the GPS beacon embedded in the laptop's core, sir.
Группа обеспечения доступности баз данных (DAG) — это основной компонент обеспечения высокого уровня доступности сервера почтовых ящиков и устойчивости сайта, встроенный в Microsoft Exchange Server 2016.
A database availability group (DAG) is the base component of the Mailbox server high availability and site resilience framework built into Microsoft Exchange Server 2016.
Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.
Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung