Ejemplos del uso de "всюду" en ruso
Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
There was lavender in bloom as far as the eye could see.
Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
This formula works wherever metaphor is present.
Заставленная автостоянка, машины - всюду, где можно.
So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place.
Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду.
So this same technique should probably look at all.
Мэри закрылась в комнате со всюду закрытыми окнами.
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.
Школьницы в белых платках всюду, куда не посмотри.
Schoolgirls in white headscarves wherever you look.
Сейчас меня всюду спрашивают: "Как это всё началось?
Now everybody asks me at one point or another, "How did it all start?
Финансовые пузыри появляются всюду, где возникает ликвидность рынков активов.
Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist.
От Перу до Индонезии - всюду мы нашли то же самое.
From Peru to Indonesia, we studied this same pattern again.
Действительно, всюду, где это возможно, мы должны попытаться вообще исключить перемещения.
Indeed, wherever possible, we should try to reduce the need to travel at all.
Второе: я считаю, что всюду необходимо назначать ответственных за это дело.
And the second thing, I think, is that the world needs to have people in charge of that.
Для всех вещей, всюду и везде, есть основания и причины, капитан Гауэр.
There is occasions and causes why and wherefore in all things, Captain Gower.
Мы не могли побывать всюду, но мы постарались увидеть все, что возможно.
We couldn't go to all the slums, but we tried to cover as much as we could.
Но я точно знаю, что сейчас она всюду следует за шаманкой Воль.
But from what I know, that girl is definitely Shaman Wol's slave.
Однако всюду, где возникает такая модель, мы должны иметь кое-что в виду.
But where the pattern does occur, especially in the business world, we should take note.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad