Ejemplos del uso de "входной воздух" en ruso

<>
Воздух был немного холодный. The air felt a little cold.
В половине первого ночи фанаты покинули здание железнодорожного вокзала, однако один из них, 22-летний парень, неожиданно вернулся и ногой разбил окно входной двери в зале ожидания вокзала. At half past twelve in the night, the fans left the building of the railway station, however one of them, a 22-year-old young man, suddenly returned and used his leg to break a window of the entrance door in the station's waiting lounge.
Воздух для людей, что вода для рыб. Air is for people what water is for fish.
Сколько стоит входной билет на ребенка? How much is the entrance fee for a child?
Семенам нужны вода и воздух, чтобы прорасти. Seeds must have air and water to grow.
Сколько стоит входной билет? How much is the entrance fee?
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода. Flowers and trees need clean air and fresh water.
Кроме того, CFD имеют низкий входной порог благодаря небольшим залоговым требованиям и тому, что клиенты могут торговать, начиная от 0.1 биржевого контракта. Furthermore, CFD has a low entrance requirements, by virtue of low margin requirements and possibility to trade starting from 0,1 of market contract.
Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух. She opened the window so as to let the fresh air into the room.
С помощью кнопки Input (Входной сигнал) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопок на самом телевизоре отключите консоль от аудио и видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, затем обратно на HDMI1). Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console, and then back (for example, switch from HDMI1 to HDMI2, and then switch back to HDMI1).
Они бросали свои шляпы в воздух. They threw their hats up into the air.
Проверьте, выставлен ли для телевизора правильный входной сигнал (HDMI). Check that your TV is set to the correct input signal (HDMI).
По утрам воздух прохладен. In the morning, the air is cool.
Слушай, Дэнис, там ключ на верху счетчика воды у входной двери. Look, Denise, there's a key on top of the water meter outside the front door.
В городах грязный воздух. Air is polluted in cities.
И пожалуйста, снимите обувь перед входной дверью. And please take your shoes off at the front door.
Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух. As we go up higher, the air becomes cooler.
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери. Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.
Воздух невидим. Air is invisible.
Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения. Buzzer on the front door, no doorman or security cameras.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.