Ejemplos del uso de "выбраться" en ruso
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу.
Peter gave us the key so that we could sneak out.
Из него практически невозможно выбраться.
A double constrictor knot, almost impossible to get out of.
Эй, может, я смогу выбраться в Лос-Анджелес на выходные?
Hey, maybe I could sneak out to LA for the weekend?
Да, я понял, что ты поджидал, чтобы незаметно выбраться через чёрный ход.
Yeah, I figured you were waiting so you could sneak out the back door.
Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
She strongly encouraged us to get out of town.
Наконец мне удалось выбраться через вентиляционную шахту.
Finally I managed to get out through a ventilation shaft.
Ты сможешь установить взрывчатку и выбраться вовремя?
You think you can plant the explosives and get out in time?
Прежде чем пилот успел выбраться, истребитель Zero утонул.
Before the pilot could get out, the Zero sank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad