Ejemplos del uso de "выбраться" en ruso con traducción "get out"
Из него практически невозможно выбраться.
A double constrictor knot, almost impossible to get out of.
Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
She strongly encouraged us to get out of town.
Наконец мне удалось выбраться через вентиляционную шахту.
Finally I managed to get out through a ventilation shaft.
Ты сможешь установить взрывчатку и выбраться вовремя?
You think you can plant the explosives and get out in time?
Прежде чем пилот успел выбраться, истребитель Zero утонул.
Before the pilot could get out, the Zero sank.
Пытались выбраться, разбив окно, что вызвало обратную тягу.
Tried to get out by breaking the window, which caused a backdraft.
Легко ввязаться в войну; выбраться из нее сложно.
Entering a war is easy; getting out of it is the hard part.
Я хочу выбраться отсюда, можете, пожалуйста, открыть дверь?
I want to get out of here, can you open the doors, please?
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
Да, она выблевала их в морозилке и пыталась выбраться.
Well, she barfed them up in the freezer and tried to get out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad