Ejemplos del uso de "выглядят" en ruso

<>
Traducciones: todos3088 look2859 otras traducciones229
Эти деньги, безусловно, выглядят настоящими. This money certainly seems real.
Жених и невеста выглядят счастливыми. The bride and groom seem happy.
Так выглядят 400 баллов, OK? That's like a 400, OK?
Как игры выглядят на Facebook How games appear on Facebook
И они выглядят вот так. They're places like this.
Сегодня демографические прогнозы выглядят куда радужнее. Today, population projections are significantly brighter.
Приходится рассматривать, как люди выглядят сейчас. You have to take a snapshot of how people are now.
Более того, прогнозы роста выглядят безрадостно. Moreover, growth forecasts are gloomy.
Свежие новости выглядят еще более зловещими. More recent deployments are even more ominous.
Давайте посмотрим, как выглядят другие стили. Now, let’s preview some of the others.
Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими. The cumulative costs can be stunning.
Стратегические последствия для региона выглядят довольно мрачно. The strategic implications for the region are equally grim.
Данные показатели для Греции выглядят куда хуже: Those ratios for Greece are far worse:
Главные и второстепенные выгоды тоже выглядят чарующими. The top- and bottom-line benefits are likewise tantalizing.
Сообщения, отправляемые представителем, выглядят как отправленные группой. Messages sent by a delegate appear to come from the group.
Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво. Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
задачи, действительно стоящие решения, выглядят не так. I'm sure we all agree that no problem worth solving is like that.
Ну, думаю, стринги выглядят чем-то необычным. I think the thong would be considered out of the ordinary.
Вообще-то, драконы и впрямь выглядят встревоженно. Actually, the dragons do seem a little nervous.
В результате ближайшие политические перспективы Ирана выглядят угрожающе. As a result, Iran's near-term political prospects appear ominous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.