Ejemplos del uso de "выплачу" en ruso

<>
И я все выплачу обратно. And I will pay it all back.
Я выплачу компенсацию, не волнуйтесь. I'll pay all of the losses, so don't worry.
Я выплачу все за несколько месяцев. I should be able to pay it all off in the next few months.
Можно, я выплачу тебе зарплату попозже? Can I pay your salary later?
Честно говоря, я выплачу даже больше. In fact, I will pay them back with interest.
Я выплачу вам остаток на следующей неделе. I'll pay you the rest next week.
Если я выплачу долг, ферма станет нашей. If I pay off the money, the farm is ours.
Долг мой, и я его сам выплачу. It's my debt, and I'll pay it.
И я выплачу вам всю сумму сразу. And I'll pay you back in one go.
Подойдёшь позже, я выплачу, что тебе причитается. See me later, I'll pay you what you're owed.
Банк всё конфискует, если я не выплачу ренту. The bank's gonna foreclose if I can't pay the rent.
Разумеется, я все вам выплачу, как только заработаю. Of course, I'll pay you back in full, as soon as I raise it.
Я выплачу тебе проценты, это тебе не твой матрац. I'll pay you better interest than that mattress of yours.
Кадерка меня по миру пустит, если не выплачу долг. Kadera will make me go bankrupt if I don't pay him back.
Он не даст тебе уехать, пока я не выплачу твой долг. He wouldn't let you leave unless I paid your loan.
Что если дети не появятся после того как я выплачу долги? What if there are no children after the debt is paid?
Вот что я тебе скажу, приходи работать на меня, я выплачу твой долг? I tell you what, why don't you come work for me, and i'll pay off that debt?
А за все месяцы, что вы будете работать, я выплачу вам двойной гонорар. As for compensation, I'll pay you double your salary for as many months as it takes.
В двойном, в тройном размере, до тех пор, пока я все не выплачу, я обещаю. Double, triple, until every cent is paid, I promise.
Я выплачу Вам щедрое вознаграждение плюс возмещу все дополнительные расходы, так что Вы сможете сосредоточиться исключительно на ее поисках. I will pay you a generous stipend plus all your expenses, so that you can focus exclusively on finding it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.