Ejemplos del uso de "выходят из-под контроля" en ruso

<>
Эти дети впервые вдали от дома они все выходят из-под контроля. These kids away from home for the first time, they're all out of control.
Действительно, по мере старения населения развитых стран их расходы на здравоохранение выходят из-под контроля. Indeed, as advanced-country populations age, health-care costs are spiraling out of control.
И уже 20 лет, как сторонники реформы гражданского права бьют тревогу о том, что количество исков о возмещении ущерба выходят из-под контроля. Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control.
И мы видели как инструменты, которые мы сделали для высасывания ресурсов из окружающей среды, просто выходят из-под контроля у нас на глазах. And we've watched as the tools we uniquely make to pull the resources out of our environment kind of just blow up in our face.
Неотложность эффективных мер разоружения и контроля над вооружениями очень ясно ощущается у нас в регионе, на Ближнем Востоке, где очень хорошо известная динамика может зачастую оборачиваться конфликтами, которые опасно развиваются и быстро выходят из-под контроля. The urgency for effective disarmament and arms control measures is felt very clearly in our region of the Middle East, where very well-known dynamics can often result in conflicts spinning dangerously and rapidly out of control.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.