Ejemplos del uso de "выяснить" en ruso

<>
Traducciones: todos753 find out267 otras traducciones486
Франция должна выяснить свои отношения с НАТО и определиться, какую роль она хочет играть в трансатлантических форумах. France must sort out its relations with NATO and the role it intends to play in transatlantic forums.
Он попробует что-нибудь выяснить. He'll knock on a few doors and follow up.
Никто не пытается выяснить почему. No one seemed to be asking why.
Давайте еще раз попробуем выяснить. Let's straighten it out once more.
Вот что ещё удалось выяснить: Here is what we're seeing:
Можем выяснить отношения в антракте. Googie is going to straighten you out between shows.
Одной причиной было выяснить пол акулы. One is to try and work out the gender of the shark.
Выяснить пароль с помощью Windows 8 Find your password using Windows 8
Выяснить пароль с помощью Windows 7 Find your password using Windows 7
Саперы должны выяснить, как извлечь устройство. The bomb squad has to determine how to retrieve the device.
выяснить, находится ли рынок в тренде •Identify whether the market is in a trend
Как выяснить пароль с помощью Mac Find your password using a Mac
Старичок хочет выяснить, что случилось с Британией. The old man wants to know what happened to the Britannia.
Для большинства раков сложно выяснить точную причину. With most cancers, it is hard to know the exact cause.
Я решила выяснить, где тут что находится. And I'm just trying to get a lay of the land.
Ну, именно это мы и хотим выяснить. Well, we'll keep trying until we figure it out.
Я запросил коронера выяснить срок её беременности. I asked the coroner to discover how far her pregnancy was.
Такая структура отчета позволяет выяснить две вещи: This allows you to see:
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя. [monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
Хочу выяснить, в каком спортзале он затоваривается. Looking to track down the gym where he juices up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.