Exemples d'utilisation de "гамбургеры" en russe
Я просто приготовлю гамбургеры на гриле на заднем дворе.
I'm just gonna grill out some burgers in the back yard.
Мама мне никогда не разрешает есть гамбургеры на завтрак.
Mommy would never let me have hamburgers and milk shakes for breakfast.
Пицца и гамбургеры, рыба и чипсы, жирные и промасленные.
Pizzas and burgers and fish and chips, fat and greasy.
Частокол, гамбургеры на гриле, игры в догонялки во дворе.
Picket fence, hamburgers on the grill, playing catch in the yard.
Рик собирается делать гамбургеры на гриле в эти выходные.
Rick's going to grill some hamburgers this weekend.
Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
All right, we got pork chops, hamburgers, ribs and sausage.
И вот почему покупателям гибридных машин стоило бы давать скидки на уплату налогов на гамбургеры.
And that is why hybrid car buyers should be given rebates paid for by taxes on hamburgers.
Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
It turns out people do eat hamburgers, and Ray Croc, for a while, became the richest man in America.
Он решил, что ему нравится тепло, и одежда, и телевидение, и гамбургеры, и быть прямоходящим, и спать на мягком матрасе на закате дня.
He decided that he like to have warmth and clothing and television and hamburgers and to walk upright, and to have a soft futon at the end of the day.
Что Послушай, ох, всю мою жизнь, я ел гамбургеры, и когда я попробовал этот потрясающий кусочек стейка, и теперь, я не могу наслаждаться этими блудливыми гамбургерами.
What look, uh, all my life, I've been eating hamburgers, and then I got to try this amazing piece of steak, and now, I can't enjoy these super slutty hamburgers.
Хлеб мигрировал в тропические страны, где средний класс теперь вкушает круассаны и гамбургеры, и где люди находят, что гораздо удобнее подкрепиться в дороге хлебом, чем рисом или маниокой.
Bread has migrated to tropical countries, where the middle classes now eat French rolls and hamburgers and where the commuters find bread much more handy to use than rice or cassava.
Она приносит им гамбургеры потому что они сидят в своей тачке весь день, и они хотят жрать, она приносит им еду, и они дают ей скидку в пару баксов.
She brings them hamburgers' cause they sit in their car all day, and they get hungry, so she brings them food, and they knock a few bucks off her price.
Если он действительно так хочет, мама, то передай, чтоб он тратил деньги не на гамбургеры и эти сапожки, а на оплату счета в 400 долларов за электричество, потому что я без денег.
If he really wants you to feel good, Mom, tell him to use the money that he spent buying you that hamburger and those boots on your feet and help pay for the $400 electric bill, because I'm out of money.
Гарри вернулся в Нью Йорк, и попросил своего брата, банкира-инвестора, одолжить ему эти три тысячи долларов. Слова брата были достойны увековечивания в холле знаменитых ошибок - "Идиот, никто не будет жрать гамбургеры."
Harry went back to New York, asked his brother who's an investment banker to loan him the 3,000 dollars, and his brother's immortal words were, "You idiot, nobody eats hamburgers."
В рацион коровы в основном входят три основных продукта: зерно, свекла и ячмень. Я занимаюсь тем, что озадачиваю моих сотрудников такими безумными, дикими идеями. Можем ли мы взять то, что ест корова, убрать корову и сделать из этого гамбургеры?
So the cow, basically, eats three basic things in their feed: corn, beets, and barley, and so what I do is I actually challenge my staff with these crazy, wild ideas. Can we take what the cow eats, remove the cow, and then make some hamburgers out of that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité