Ejemplos del uso de "гвоздь" en ruso

<>
Traducciones: todos101 nail86 tack1 otras traducciones14
Поэтому существует вероятность того, что он приедет в Азию только как своего рода гвоздь программы, а также для фотосессии, сохраняя при этом свои силы для других баталий. So there is a risk that he will come to Asia for just a star turn and photo opportunities while reserving his strength for other battles.
Она мертва как дверной гвоздь, мой друг. She's dead as a doornail, my friend.
Лесли вставила чудны гвоздь в коробку, Джереми. Leslie put a beautiful cross into the box, Jeremy.
Да, сэр, он мертвее, чем дверной гвоздь. Yes, sir, him is deader than a doornail.
Как гвоздь из койки поможет нам бежать? How will a pin out of a bunk help us escape?
Старик Марли был мертв, как гвоздь в притолоке. Old Marley was as dead as a doornail.
Это влияние религии, и это - гвоздь в жопе. It's the religious influence, and it's a pain in the ass.
Ну раз шляпу вы повесили на гвоздь, самое время для новых ботинок. Since you hung up your hat for good, it's time you put on your new dancing shoes.
Я создам с ней и с тобой новый номер - гвоздь нашей программы. I'm going to come up with a whole new star act around you and her.
Ну, Кай у нас гвоздь программы, что означает, что народу будет битком. Uh, so, Kai's headlining and that means we're gonna have a packed house.
Мы решили, раз уж ты вешаешь шляпу на гвоздь, самое время обновить обувку для плясок. We figured since you hung up your hat for good it's time you put on your new dancing shoes.
Подобные подходы к нынешним проблемам экономической стагнации могут вбить последний гвоздь в сердце инноваций – и американского рабочего класса. Such an approach to today’s economic stagnation and deprivation threatens to drive a silver spike into the heart of innovation – and the American working class.
Послушай, возможно ты сейчас такой-же мертвый как и дверной гвоздь, но мы достанем тебе работу, быстрее чем Черепахе. Listen, you may be dead as a doornail right now but we will get you a job before Turtle.
По случаю моего первого визита к нему мы обошли его дом, и он показал мне сотни объектов, достойных музея, затем мы остановились перед закрытой дверью, и доктор Робичек сказал мне, сияя от гордости, "а теперь - гвоздь программы". On the occasion of my first visit, we toured his house and we saw hundreds of works of museum quality, and then we paused in front of a closed door and Dr. Robicsek said, with obvious pride, "Now for the piece de resistance."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.