Exemples d'utilisation de "генри йен кьюсик" en russe

<>
Меня зовут Генри. My name is Henry.
Ремонт моего телевизора обошёлся в десять тысяч йен. It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
Терри Кьюсик писал нам письма с тех пор, как попал в тюрьму и мы не смогли взять его дело. Terry Kucik has been writing us letters ever since he was in prison and we couldn't take the case.
Генри хочет тебя видеть. Henry wants to see you.
Это будет стоить больше десяти тысяч йен. It will cost more than ten thousand yen.
Его отец, который умер, когда Генри было 19, работал на фабрике, и их отношения были ограниченными. His father, who died when Henry was 19, worked in a factory and their relationship was limited.
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода. Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Тем не менее, Генри вышел из детства лишенным родительской любви. None the less, Henry emerged from a childhood stripped of parental affection.
Эти часы стоят около пятидесяти тысяч йен. This watch costs around fifty thousand yen.
Генри прочел 20 строк из последнего монолога Отелло для документальной передачи, и его зацепило. Henry delivered 20 lines of Othello's last speech for the documentary and he was hooked.
Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен. It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4. Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series.
Я заплатил две тысячи йен за этот атлас. I paid 2,000 yen for this atlas.
Однако Генри пришлось пробраться через некоторые трудные воспоминания детства. But Henry has had to work through some difficult memories of childhood.
Новый велосипед обошёлся мне в 50 000 йен. The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
Возникла техническая неполадка, и Генри инстинктивно почувствовал, что его дело - развлечь публику. There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained.
Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен. It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Недавно Генри открыл литейную мастерскую в Дадли и, хотя условия стали лучше, чем в дни его отца, он смог взглянуть на то, какой, должно быть, была его жизнь. Recently Henry opened a foundry in Dudley and, although conditions were better than in his father's day, he got a snapshot of what life must have been like for him.
Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно. It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Генри был одним из семерых детей, рожденных в семье иммигрантов с Ямайки в Дадли в Мидлендс в 1958 году. Henry was one of seven children born to Jamaican immigrants in Dudley in the Midlands in 1958.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !