Ejemplos del uso de "гибридная стерильность" en ruso
Второй проблемой Китая является его гибридная капиталистическо-ленинистская система правления, которая может не функционировать достаточно хорошо без демократической системы подотчетности и власти закона.
China's second challenge concerns its hybrid capitalist/Leninist system of governance, which may not function well enough without democratic feedback and the rule of law.
Такая стерильность и инертность делает Европу все менее и менее интересной для многих американцев.
This sterility and inertia make Europe less and less interesting for Americans.
признавая, что для эффективных стратегий профилактики, ухода и лечения потребуется обеспечить изменение в поведении и более широкий и недискриминационный доступ, в частности, к вакцинам, презервативам, бактерицидным средствам, смазывающим веществам, оборудованию, обеспечивающему стерильность инъекций, лекарствам, включая антиретровирусную терапию, диагностике и связанным с ней технологиям, а также активизировать проведение научных исследований и разработок;
Recognizing that effective prevention, care and treatment strategies will require behavioural changes and increased availability of and non-discriminatory access to, inter alia, vaccines, condoms, microbicides, lubricants, sterile injecting equipment, drugs including anti-retroviral therapy, diagnostics and related technologies as well as increased research and development;
Эта гибридная система, безусловно препятствует выделению кредитов от катализирующего развития, в то же время создавая и поддерживая корыстные интересы тех, кто противится реформам.
This hybrid system clearly impedes credit allocation from catalyzing development, while creating and sustaining vested interests opposed to reform.
Пожалуй, самой многообещающей разработкой с точки зрения энергоэффективности является "гибридная технология с возможностью подзарядки от электросети" для автомобилей, которая может в три раза увеличить эффективность использования топлива в новых автомобилях в течение ближайших десяти лет.
Perhaps the single most promising development in terms of energy efficiency is “plug-in hybrid technology” for automobiles, which may be able to triple the fuel efficiency of new automobiles within the next decade.
Это была гибридная страна, которая находила славу в своём разнообразии.
It was a hybrid country that gloried in its diversity.
Сценарий "Гибридная конфигурация не поддерживается" по-прежнему поддерживается, но не считается гибридным сценарием, так как общедоступные папки и пользователи находятся в одном и том же расположении.
“Hybrid not applicable” is still a supported scenario, but is not considered a hybrid scenario since both the public folders and the users are residing in the same location.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации в Exchange 2013
Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard in Exchange 2013
На этом компьютере установлена гибридная графическая конфигурация с несовместимой шиной PCIe.
This PC has a hybrid graphics configuration with an incompatible PCIe link.
Чаще всего выбирают параметры Гибридная среда Exchange и Синхронизация хэша паролей.
The most commonly-selected options are Exchange hybrid and Password hash synchronization.
В некоторых случаях возможна гибридная конфигурация с Microsoft Exchange Server 2007 и Office 365.
In limited circumstances, you might have a hybrid configuration with Microsoft Exchange Server 2007 and Office 365.
Однако, панели Инструменты и Гибридная конфигурация содержат только по одной вкладке: вкладку Проверки для установки и запуска Анализатор соответствия рекомендациям для Office 365 и вкладку Настройка, из которой можно запустить Мастер гибридной конфигурации или изменить параметры существующего гибридного развертывания.
However, the Tools and Hybrid panes each contain only one tab: the Checks tab to install and run the Office 365 Best Practices Analyzer, or the Setup tab that allows you to run the Hybrid Configuration Wizard, or modify the settings of your existing hybrid deployment.
если не включена гибридная современная проверка подлинности.
When hybrid Modern Authentication has not been enabled
При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда.
When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment.
Большинству пользователей, которым нужна гибридная схема потока обработки почты, следует разрешить фильтрацию и маршрутизацию электронной почты только через Office 365.
Most customers who need a hybrid mail flow setup should allow Office 365 to perform all their filtering and routing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad