Ejemplos del uso de "глупую" en ruso con traducción "stupid"

<>
Я не брала твою глупую булаву. I didn't take your stupid mace.
Не нашла ничего лучше, как сделать глупую прическу! No point getting a stupid new haircut!
Я не собираюсь играть в твою глупую игру. I don't want to play your stupid game.
Ты совершаешь самую глупую ошибку в своей жизни. You're about to make the stupidest mistake of your life.
Нет, ты должен остаться, заскучавший дуралей, слушать глупую болтовню предков. No, You must stay, bored stupid, listening to your parents' inane conversation.
Мы с твоим отцом играли в глупую игру и опрокинули лампу. Your father and I were just playing a stupid game and we knocked over a lamp.
Ты по существу украл $1600 с нашего банковского счета чтобы купить глупую, детскую книгу комиксов! You basically stole $1600 from our bank account to buy some stupid, juvenile comic book!
Я даже не знаю, почему меня это так беспокоит, потому что ваше сообщество злобное, низкое, это именно то, чего я ожидала, когда взялась за эту глупую затею. I'm not even sure why I care, since it's catty, and shallow, and pretty much exactly what I expected from someone in a sorority before I started this whole stupid process.
Но дело было в том, что я написала это, а мои друзья это прочитали и говорили: "Знаешь, Мина написала, что хочет купить одну глупую штуковину, да и сама умом не отличается". But the thing was, I wrote this, and my friends read it, and they're like, "Oh, that Mena, she wrote a post about, you know, wanting a stupid thing and being stupid."
Я просто хочу сказать, что, мне плевать покрасишь ли ты волосы в фиолетовый или пойдешь на какую-нибудь глупую вечеринку, потому что я сделал очень много вещей о который я жалею. I just wanted to say that, uh, I don't care if you've dyed your hair purple or went to some stupid party, 'cause I've done a lot of things that I regret.
Я допустил весьма глупую ошибку, которую совершают многие 19-летние представители мужского пола, полагающие, что они бессмертны. Я получил серьезную декомпрессионную травму, и в результате оказался парализован, из-за чего меня нужно было срочно эвакуировать для лечения. I made a really stupid kind of mistake that most 19-year-old males do when they think they're immortal, and I got a bad case of the bends, and was paralyzed, and had to be flown back for treatment.
Тьфу, он был так глуп. Ugh, he was so stupid.
Вчера я вела себя глупо? Did I act stupidly last night?
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Я с галстуком глупо выгляжу. I look stupid in a tie.
Немыслимо, невыразимо глупо и замечательно. Ineffably, imponderably stupid, and wonderful.
Слишком глупо читать это вслух. That is too stupid to read out loud.
Младенец на водных лыжах - глупо? Is it stupid that a baby can water ski?
Я сказал что-то глупое? Had I said something stupid?
Предпочитаю быть глупой, но безбородой. I'd rather be stupid, but not have a beard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.