Beispiele für die Verwendung von "говорит спасибо" im Russischen
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
И ничто не говорит спасибо так, как доллары в корсаже.
And nothing says thank you like dollars in the waistband.
Г-н МАРТАБИТ (Чили) (говорит по-испански): Спасибо Вам за добрые слова и позвольте мне поздравить Вас с принятием председательства на Конференции по разоружению и с эффективным стилем, в каком Вы ведете нашу работу.
Mr. MARTABIT (Chile) (spoke in Spanish): I thank you for your kind words, and allow me to congratulate you on taking the Chair of the Conference on Disarmament and on the efficient way in which you are conducting our work.
Второй говорит: "Вот решение. Большое спасибо. Следующий".
He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next."
Г-н Венавезер (Лихтенштейн) (говорит по-английски): Г-н Председатель, большое спасибо Вам за предоставленную возможность заслушать брифинги о работе трех комитетов Совета Безопасности, занимающихся вопросом борьбы с терроризмом.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein): I thank you very much, Mr. President, for this opportunity to hear briefings on the work of the three Security Council Committees dealing with the issue of terrorism.
Я полагаю, причина в том. Спасибо. - Я думаю, что причина в том. в том. как говорит Крис, в том что я чокнутый.
And I think the reason for that - - thank you - I think the reason for that is that it's - it's - well, it's as Chris said, bonkers.
"Спасибо, что исцелила меня от навязчивой идею любви," говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда.
"Thank you for curing me of my ridiculous obsession with love," says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever.
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык.
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Том расстраивается, когда Мэри не делает того, что он ей говорит.
Tom gets upset when Mary doesn't do what he tells her to do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung