Ejemplos del uso de "годик" en ruso con traducción "year"

<>
Traducciones: todos9 year9
И я всё думаю, может годик просто отдохнуть. I was thinking about maybe taking a gap year.
И если ты годик отдохнёшь, ты всегда сможешь приезжать в Беркли потусоваться. And, if you take a gap year, you can come to Berkeley and party all the time.
Беркли рядом со Стэнфордом и с Габби, так что годик отдыха будет само то. Berkeley's right by Stanford and Gabby, so gap year could be perfect.
Покинуть страну на годик, поселиться за границей ненадолго, мы могли бы съездить в Марокко и снять небольшую дешевую квартирку. Just leave the country for a year, be an expat for awhile, we could go to Morocco and rent a cheap, little apartment.
Но вместо этого он сказал: "Хорошо, пусть поработает здесь годик, и если я не смогу её переупрямить, тогда никто не сможет". But instead, surprisingly, he said, "Oh, bring her down here for a year, and if I can't win her over, no one can."
Было бы разумно, переждать все это годик или два, пока вся эта суета уляжется, но, принимая во внимание тот факт, что Симмс засиделся, можно поспорить, он попытается наверстать упущенное время. The smart move would have been to sit on the plates for a year or two, let things cool down, but given how long Simms has been cooling his heels, you can bet he's gonna try to make up for lost time.
Ей всего два годика, и ей ужасно весело. She's only two years old, and she's having a blast.
Это Сидни, которой через пару дней исполнится 3 годика. This is Sydney, who's going to be three years old in a couple of days.
Еще он признался: «Попробовали бы вы прийти ко мне годиком позже, вы бы в мой офис не попали». He confessed, "If you had come to see me a year or so later, you never would have gotten into my office."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.