Ejemplos del uso de "гонках" en ruso con traducción "race"

<>
Все мальчики хотели поучаствовать в гонках. Each of the boys was eager to join in the race.
Таким образом, мы принимаем участие в гонках. So we are in a race.
Если участвуешь в гонках - ты должен побеждать! When you play in a race, win!
Похоже на накачивание спортсменов для победы на гонках. Kind of like doping up athletes to win races.
Кажется, я что-то слышал о лодочных гонках? Did I hear something about boat races?
Табита и я врезались в него в День Шляпы на гонках. So Tabitha and I bumped into him at Hat Day at the races.
Машина участвовала в уличных гонках, что привело к смерти девочки-подростка. It was involved in a street race that resulted in the death of a teenage girl.
Давайте также надеяться, что и в гонках на квадригах, тоже всё будет хорошо. Let's also hope that the four horse race, will be fine.
В научных гонках участвуют много некомпетентных исследователей, которые пытаются добиться значительных (и часто поспешных) результатов. Embedded in the larger race are many smaller ones, which jostle for early, impressive results.
Не окажется ли так, что только те, кто могут это себе позволить, станут сверх-расой в гонках будущего? Will only those that are able to afford it be able to be this super race of the future?
Потому что у моего автомобиля опускающиеся фары, это изящный перед, больше аэродинамики, и в гонках как эта, она важна. Because my car has pop-up headlamps, it is sleeker at the front, more aerodynamic and, in a race like this, aerodynamics matter.
Он решил вернуться на этой неделе, и ему нужно было выиграть или в Атланте, или на следующих гонках в Ричмонде, чтобы принять участие в Преследовании. He decided to return this week, needing to win either at Atlanta or the next race at Richmond to claim a spot in the Chase.
На подготовительном этапе к ТТ участие в других гонках помогает точнее отстроить мотоцикл, привлечь новых спонсоров, добиться нужной скорости, и быть во всеоружии на острове Мэн. In the build-up to the TT every other race meeting is a chance to perfect the bikes, impress new sponsors and develop the speeds needed to compete on the Isle of Man.
Он выглядит как чистокровный гонщик, но вы не можете на ней участвовать в гонках, потому что в автоспорте есть правила и нормативы которым она не соответствует. It looks like a purebred racer, but you can't race it, because there are rules and regulations in motor sport, and this meets none of them.
Я сравниваю эту ситуацию с пациентом, который только что выписался из палаты интенсивной терапии и которого заставляют участвовать в гонках по тем же правилам, что и спортсмена в прекрасной физической форме. I equate this situation with a patient who has just been released from the intensive care unit of a hospital being forced to run a race under the same rules with a supremely fit athlete.
Гонка вооружений в космосе начинается The Space Arms Race Begins
Гонка за стволовыми клетками продолжается The Stem-Cell Race Continues
Гонка кибервооружений опасна для США The Cyberwarfare Arms Race By Iran, China And Russia Is Threatening American Finance And Industry
К гонкам на метлах готовы! Ready for the broom races!
Филиппины присоединяются к азиатской гонке The Philippines Joins the Asian Race
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.