Ejemplos del uso de "даг" en ruso

<>
Traducciones: todos43 dag22 otras traducciones21
Даг Беннет и Стив Форрест. Doug Bennet and Steve Forrest.
Даг, сегодня они положили другие мюсли. Hey, Doug, they got different trail mix today.
Как оказалось, Даг умер на горе. Apparently, Doug had died higher up on the mountain.
Я бы не звал его терпилой, Даг. Yeah, I wouldn't call him "vic," Doug.
Даг, я ещё могу попасть в электронный рай? Doug, can I still visit you in gear heaven?
Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации. Doug says when you write a jingle, use alliteration.
Теперь на старте номер 17, Даг "Сэр Свист" Ример! Now shooting, number 17, Doug "Sir Swish" Remer!
А Даг, родной отец Гэбби, дальнобойщик, и он в пути. And Doug, Gabby's bio dad, is a long-haul trucker who is on the road.
Даг Стэмпер - мой друг, а ты его чуть не убила. Doug Stamper is my friend, and you came very close to killing him.
Даг, собери всех патрульных, и обойдите соседей, может удастся, что узнать. Doug, I need you to round up all the extra unis, canvass the neighborhood, see what you can find out.
Даг любил приговаривать "Давайте проверим масло", прежде чем проводить осмотр тазовой области. Doug used to say, "Let's check the oil," before he did a pelvic exam.
Даг, наверное, заметил доисторическую птицу додо и последовал за ней в Сандаски. Oh, Doug probably spotted some prehistoric Dodo bird and followed it up to Sandusky.
Даг, если ты хочешь жениться в этот викенд, то должен отдать нам часы. Doug, if you want to get married this weekend, we're gonna need the clock.
Это были Скотт Фишер, Роб Холл, Энди Харрис, Даг Хансен, и Ясуко Намба. This was Scott Fischer, Rob Hall, Andy Harris, Doug Hansen and Yasuko Namba.
Мы слышали, что Роб был в порядке, но Даг был слишком слаб, чтобы спуститься вниз. And we heard that Rob was OK, but Doug was too weak to come down.
Даг улыбается, но я думаю, мы все согласны, что на этом снимке его улыбка намного ярче. Doug is smiling, but I think we can all agree that in this shot, that smile got a whole lot brighter.
Боже, когда Даг и я были вместе, мы покуривали травку с Йеном, и, когда я забеременела Гэбби, я поняла, что должна прекратить. Well, oh, God, when Doug and I first got together, we smoked a little weed with Ian, and then I got pregnant with Gabby and I realized that I needed to quit all that stuff.
двух игроков, чья игра доставила мне огромное удовлетворение, которые подобрались ближе чем кто-либо к потолку своих возможностей: первого звали Конрад Бёрк, второго - Даг Макинтош. Two players that gave me great satisfaction; that came as close as I think anyone I ever had to reach their full potential: one was Conrad Burke. And one was Doug McIntosh.
Как объяснил мне старший куратор музея Национальной ружейной ассоциации Даг Уикланд (Doug Wicklund), на нижнюю часть ствольной коробки всегда наносится серийный номер, потому что если другие детали изнашиваются и заменяются, то эта остается. As Doug Wicklund, senior curator at the NRA museum explained to me, the lower receiver always has carried the serial number because it’s the part that remains when the others wear out and are replaced.
Нет, речь не идет о замораживании до смерти в криогенной установке с последующим оживлением, говорит акушер-гинеколог и консультант SpaceWorks Даг Ток (Doug Talk), который при помощи терапевтической гипотермии лечит детей с кислородным голоданием. Not like being frozen dead in cryogenics, then being revived, according to Doug Talk, an obstetrician and SpaceWorks consultant who has used therapeutic hypothermia to treat oxygen-deprived babies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.