Ejemplos del uso de "дал сдачи" en ruso
Если кто-то тебя ударит, ты ведь дашь сдачи, так или нет?
If someone hits you, you hit back, do you not?
Наверняка он затеял драку, а Люк просто дал сдачи.
He probably jumped on Luke, and Luke just fought back.
Отвергли те, кто должен был оберегать, но я выстоял и дал сдачи.
Cast aside by those who should've cared, but I stood up and fought back.
Бог давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
При этом Госавтоинспекция каждые полгода будет проводить мониторинг сдачи экзаменов.
Moreover, every six months the State Automobile Inspectorate will monitor the passing of examinations.
Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать.
Tom wanted to kill Mary, but John stopped him.
К сожалению, сейчас у меня нет сдачи. Могли бы Вы подождать? Я принесу ее в ближайшее время.
Sorry, I have no change right now. Could you wait a bit? I’m bringing it soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad