Ejemplos del uso de "дамой" en ruso con traducción "lady"

<>
Вы занимаетесь дзюдо с дамой? You do judo with the lady?
В следующий раз снимайте шляпу перед дамой, капитан. Next time, take off your hat in front of a lady.
Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой. Finish the torpedo launcher and watch the lady.
Я был в постели с этой дамой, когда её муж нас застал. I was in bed with the lady when her husband caught us.
Мачеха Эллы, будучи дамой весёлого нрава, решила вернуть в дом жизнь и смех. Ella's stepmother, high-spirited lady that she was, set out to restore life and laughter to the house.
Я отлично, потому что я чемпион, и я здесь, с моей прекрасной дамой, моей Шивой. I feel great 'cause I'm a champion and I'm here with my beautiful lady, my Shiva.
А теперь, я собираюсь выпить со своей дамой, а вы уползёте обратно в свою "дыру", откуда бы вы ни выползли. Now, I'm going out for a drink with my lady friend, and you are going to crawl back under whatever rock you came from.
И вот, 30 лет спустя я сидел в самолёте, рядом с дамой по имени Вероника, она была родом из Чили, мы участвовали в туре в поддержку прав людей, и она начала рассказывать мне о том, что значит быть под пытками, и, учитывая, что под пытками я никогда не был, тот случай в детстве был единственным похожим опытом. And 30 years later I was sitting in an airplane, next to a lady called Veronica, who came from Chile, and we were on a human rights tour, and she was starting to tell me what it was like to be tortured, and, from my very privileged position, this was the only reference point that I had.
Одна из дам моего сердца. One of my lady beings.
Пятнадцать больших и сочных дам! Fifteen large and luscious ladies!
Листовки, отговаривающие дам от распущенности? A leaflet dissuading ladies from debauchery?
Поскольку дама хочет любить трубочиста. Because the lady wants to make love with the chimney-sweep.
Это что, ваша дама сердца? Is that your lady?
Он тоже развлекается с дамами. He used to entertain lady friends as well.
Я просто провожаю даму домой. I'm just taking the lady home.
Дамы и господа, Найл Брайт! Ladies and gentlemen, Nyle Brite!
Нет времени для групповухи, дамы. No time for a foursome, ladies.
Дамы и господа "Хора Стаккато" Ladies and gentlemen "Hora Staccato"
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Ladies and gentlemen, gather around.
Дамы и господа, Фредди Хольст. Ladies and gentlemen, Freddie Holst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.