Exemples d'utilisation de "дважды" en russe

<>
Дважды щелкните файл officeact.diagcab. Double-click the officeact.diagcab.
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Это сразу же делает его частью той кампании, которая в соответствии с легендой о «вмешательстве русских», стала причиной неудачи Хиллари Клинтон, дважды потерпевшей поражение на своем пути к власти. That instantly makes him part of the Russian narrative that made Hillary Clinton the unfortunate, two-time loser in her quest for power.
Дважды щелкните необходимый контроллер домена. Double-click the target domain controller.
Винсент печет дважды в день. Vincent also provides twice daily.
Дважды щелкните запись выпущенного продукта. Double-click a released product record.
Здесь дважды встречается слово «увеличение». Down here, I have the word, "expanded", twice.
Дважды щелкните строку модели продукта. Double-click a product model line.
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Дважды щелкните файл O15CTRRemove.diagcab. Double-click the O15CTRRemove.diagcab.
Посещения разрешены дважды в месяц. They'll allow the visits twice a month.
Дважды щелкните заказ на покупку. Double-click a purchase order.
Может даже дважды в месяц. Mm-hmm, maybe twice a month.
Чтобы открыть папку, дважды щелкните ее. Double-click folders to open them.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Дважды щелкните запрос в области навигации. In the Navigation Pane, double-click the query.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
В правой области дважды щелкните ReloadOsInterval. In the right pane, double-click ReloadOsInterval.
Ты подкатывал ко мне дважды. You've come on to me twice.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !