Ejemplos del uso de "деревенском" en ruso con traducción "village"
За стеной помещалось несколько загонов, как на деревенском дворе.
Behind the wall was a stage set of a village yard.
Пойдете ли вы Джон, на ежегодный танец в деревенском зале завтра.
Have you seen this John, the annual dance at the village hall tomorrow.
Поэтому обычно утром рабочие собираются в своем деревенском центре, и туда приходят работодатели, чтобы нанять их.
So on a typical morning, workers gather in their village center and employers come by to hire them.
Делегация вновь и вновь слышала о том, что укрепление потенциала является одним из ключевых факторов для активизации процесса развития на окружном и деревенском уровнях.
Again and again, the delegation was told that capacity building was one of the key factors for enhancing development at the district and village levels.
Матай несет ответственность за сохранение единства и престижа семьи, управление земельными и другими семейными активами, урегулирование конфликтов и представительство семьи в деревенском фоно (совете).
The matai is responsible for maintaining family unity and prestige, administration of family land and other assets, settling disputes and representing the family on the village fono or council.
Эти планы должны охватывать меры безопасности на национальном, региональном, местном и деревенском уровне в отношении оборудования и персонала и должны предусматривать полное сотрудничество должностных лиц на всех уровнях и местного населения, включая затрагиваемых землевладельцев.
These plans shall cover national, regional, local and village level security for equipment and personnel and shall provide for full cooperation by officials at all levels, and by the local population, including affected landowners.
Преимущественно это деревенские медработницы, смотрительницы.
It's essentially a village health worker, a matron.
Жили-были двухголовая ведьма, принцесса и деревенский идиот.
There was once a 2-headed witch, a princess, and a village idiot.
Ты пила из стакана, что мы используем для деревенского идиота?
You been drinking from the glass we use for the village idiot?
Это непосильный темп, но целеустремленность бригады обычно помогают поддерживать деревенские музыканты.
It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated.
Будет также прилагаться больше усилий для увеличения числа женщин- деревенских старост.
Increased efforts would also be made to increase the number of women heads of villages.
Вообще-то, мы хотели собрать деревенских старейшин, поговорить об этом подрывнике.
Actually, we just wanted to have a sit-down with the village elders, talk about this bomber.
И только влажная щель деревенской ведьмы может вернуть ему человеческое обличие.
So only the moistened walls of the village witch could return him to human form.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad