Ejemplos del uso de "дипломатии" en ruso

<>
Роль ООН в Новой Дипломатии The UN's Role in the New Diplomacy
Иран: последний выход для дипломатии Iran: Last Exit for Diplomacy
Все это потребует ловкой дипломатии. All of this will require deft diplomacy.
Состоялось взаимодействие дипломатии и сил общественности. And there was an interaction between diplomacy and the power coming bottom-up.
В международной дипломатии география — это все In international diplomacy, geography is everything
Всё это подводит нас к дипломатии. This brings us to diplomacy.
Так что в дипломатии рождается интересная глава. So this is very interesting diplomacy coming along.
Я верю в силу дипломатии и сотрудничества. I believe in the power of diplomacy and engagement.
А в международной дипломатии география — это все. And in international diplomacy, geography is everything.
Сейчас, как никогда, необходимы усилия европейской дипломатии. Now, more than ever, is the time for European diplomacy.
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов. confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
В итоге может возникнуть спираль взаиморазрушающей дипломатии. A spiral of mutually destructive diplomacy might result.
Тем самым, в дипломатии возникла «теория психопата». With that, the “madman theory” of diplomacy was born.
Это её первый настоящий успех в международной дипломатии. It is her first real success in international diplomacy.
Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений. Public diplomacy, by contrast, involves building long-term relationships.
Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились: Many valuable elements of the so-called Old Diplomacy persisted:
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии. That message is bad news for American diplomacy.
Такие действия очевидно несправедливы и ослабляют усилия дипломатии ЕС. This is patently unfair and weakens the EU’s own diplomacy efforts, while also targeting the same Western-oriented Ukrainian reformers whom Brussels should support.
Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии. These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy.
Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии: Finally, the tariff was also bad diplomacy:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.