Ejemplos del uso de "добиться" en ruso

<>
Traducciones: todos3424 achieve923 try to obtain2 otras traducciones2499
Как добиться этого, заинтересовывая потребителей, How do you do it from the power of the consumer up?
Думаете, вам удастся добиться своего? Will you have your own way, do you think?
Мы можем добиться еще большего. There is more we can do.
Как может добиться успеха Курей? How Can Qurei Succeed?
Теперь они должны добиться успеха. They must now deliver.
Именно этого я пытаюсь добиться. And that's what I try to get out.
Инсектарий уже помог добиться важных успехов. Already, the insectarium has facilitated important progress.
Я никак не мог этого добиться. I certainly wasn't able to get it.
Недавние попытки добиться изменений были контрпродуктивны. Recent attempts to compel change have been counter-productive.
Добиться максимума от соглашения о Брексите Making the Most of the Brexit Deal
Возникает вопрос, как этого можно добиться. This strategy of only trading an average of once a week can really work for you if are willing to take the next steps…
А такими способами ничего не добиться. No little perv bullshit's gonna work for this one.
Работая вместе, организации способны добиться успеха. Organizations working together can make a difference.
Это не единственный способ добиться прогресса. This is not the only way forward.
Она уже давно пытается этого добиться. She's been banging on about that for years.
А сможем ли мы этого добиться? And will it happen?
Как мозгу удаётся добиться такого результата? How is the brain able to do this?
Я заставлю Кромвеля добиться расторжения брака. I will force Cromwell to bring about a dissolution of the marriage.
Снятия предупреждения можно добиться тремя способами. There are three ways to resolve your copyright strike.
Сможет ли она добиться желаемого результата? Can they deliver?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.