Ejemplos del uso de "добросовестным" en ruso con traducción "fair"
Traducciones:
todos352
good faith196
fair98
conscientious33
bona fide19
bonafide1
otras traducciones5
Коммерческое использование, скорее всего, не будет считаться добросовестным использованием.
Commercial, or for-profit, uses are less likely to be considered fair use.
Если да, навряд ли такое использование может считаться добросовестным.
If so, this is less likely to be fair use.
Коммерческое использование, как правило, не считается добросовестным, но иногда возможны исключения.
Commercial uses are less likely to be considered fair, though it’s possible to monetize a video and still have one's usage be a fair use.
Является ли ваш случай добросовестным использованием, предусмотренным законодательством о защите авторских прав?
Is your use of copyrighted material covered by fair use, fair dealing, or a similar exception under the applicable copyright law?
Существует ошибочное мнение, что, добавив несколько слов, можно объявить любое использование контента добросовестным.
There is some misinformation out there that might lead you to believe fair use automatically applies if you say a few magic words.
Добросовестным использованием чаще всего считаются случаи, когда пользователи комментируют или критически разбирают чужой контент.
In particular, uses that do not comment on or criticize the content used (and that instead serve as a substitute for the original work) are unlikely to be considered fair uses.
Пародии могут считаться добросовестным использованием, если имитируют произведение в форме критики или комментариев к оригинальной работе.
Parodies may be fair use if they imitate a work in a way that criticizes or comments on the original work.
Использование небольших частей защищенного авторским правом произведения может считаться добросовестным использованием, в отличие от копирования всей работы целиком.
The use of small portions of a copyrighted work is more likely to be fair use than copying an entire work.
Если заимствован лишь небольшой фрагмент, такое использование скорее будет признано добросовестным, чем если вы скопировали значительную часть исходного произведения.
Borrowing small bits of material from an original work is more likely to be considered fair use than borrowing large portions.
Однако использование даже небольшой части навряд ли будет считаться добросовестным, если эта часть составляет наиболее значимый, «центровой», кусок произведения.
But even if a small portion is taken, the use is less likely to be fair if the portion used is the most important piece — the “heart” of the work.
Если исходный материал основан на общеизвестных фактах, а не является художественным вымыслом, то его использование в производной работе вполне может быть признано добросовестным.
Using material from primarily factual works is more likely to be fair than using purely fictional works.
Использование может быть признано добросовестным, только если вы существенно переработали исходный материал. Прямое копирование не допускается, даже если вы упоминаете автора исходной работы.
Giving credit to the owner of a copyrighted work won’t by itself turn a non-transformative copy of their material into fair use.
Существует ошибочное мнение, что если вы укажете в описании видео, что все права на работу, защищенную авторским правом, принадлежат ее владельцу, то ее использование будет считаться добросовестным.
Adding in specific phrases or disclaimers to your video's description ("this is fair use") does not automatically protect any work.
Использование работ, содержащих фактические данные, например, карт или баз данных, скорее всего, будет считаться добросовестным использованием, в отличие от использования творческих произведений, например, стихов или научно-фантастических фильмов.
The use of factual works like maps or databases is more likely to be fair use than the use of highly creative works like poems or science-fiction movies.
Включение материалов других пользователей в свои ролики не считается добросовестным использованием по умолчанию. Это актуально, даже если в видео указан автор исходного произведения, дана оговорка о нежелании нарушать авторские права или есть оригинальные материалы.
Your usage is not automatically fair use when you use copyrighted material you don’t own, even if you give credit to the copyright owner, post a disclaimer such as "no infringement intended," or add some original content to someone else's content.
Принцип добросовестного использования применяют в некоторых странах, включая США.
Fair use exists in certain countries, including the U.S.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad