Ejemplos del uso de "добываемого" en ruso

<>
Итак, они были очень важны из-за масла, добываемого из их печени. So they were very important, and they were important for the oil out of their liver.
Например, женщины недостаточно представлены в сельских местных органах власти и государственных комитетах, особенно в комитетах, осуществляющих надзор за сбытом добываемого в Сент-Люсии сырья. For example, women are under-represented in rural local government and on Statutory Boards, particularly those overseeing the marketing of Saint Lucia's primary produce.
Группа встречалась также с золототорговцами в районе Кирумба, которые подтвердили выводы Группы, касающиеся торговли золотом в районе Касуго, и назвали имена основных перекупщиков, в том числе главного перекупщика добываемого в Касуго золота в городе Бутембо, который является членом упомянутого выше кооператива. The Group also met with gold traders in the Kirumba area who confirmed the Group's findings with regard to the trade in Kasugho and supplied it with the names of their main buyers, including the main buyer of Kasugho gold in Butembo, who is part of the above-mentioned cooperative.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.