Ejemplos del uso de "доверия" en ruso con traducción "confidence"
Traducciones:
todos3930
confidence1954
trust1076
credibility492
reliance16
belief15
trusting11
relying on2
otras traducciones364
Результатом стало резкое падение доверия потребителя:
The result has been a sharp fall in consumer confidence:
Ликвидация «зоны доверия» и создание «зеленой линии»
Lifting the zone of confidence and establishing the green line
Отрицая проблему, власти усугубили состояние отсутствия доверия.
By denying the problem, the authorities have aggravated the lack of confidence.
Мне казалось, что компания заслуживает абсолютного доверия.
It seemed to me the company fully warranted this degree of confidence.
Не внушает также доверия история дефолта Греции.
Nor does Greece's default history inspire confidence.
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов.
confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
Транспарентность и меры укрепления доверия могут помочь.
Transparency and confidence-building measures can help.
Во Франции выходит индекс потребительского доверия за апрель.
In France, consumer confidence index for April is coming out.
Что ж, спасибо тебе огромное за вотум доверия.
Well, thank you very much for the vote of confidence.
Также выйдет окончательный индекс потребительского доверия за февраль.
The bloc’s final consumer confidence for February is due out.
Да и направление движения не вызывает особого доверия.
Nor is it moving at any particular pace that inspires confidence.
Европа переживает глубокий кризис доверия, тормозящий ее экономическое возрождение.
Europe suffers from a profound crisis of confidence.
если найдена одна часть подтверждающего свидетельства: уровень доверия — 65 %
if one piece of corroborative evidence is found: confidence level is 65%
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad