Ejemplos del uso de "довольно" en ruso con traducción "kind of"
Traducciones:
todos2835
pretty453
quite426
rather301
fairly209
enough94
happy80
kind of44
satisfied43
reasonably19
content17
glad5
chuffed5
contented3
otras traducciones1136
Это предварительные результаты, и они довольно интересны.
It's very preliminary, but I think it's kind of cool.
Он говорит довольно убедительно и она тоже.
It's kind of convincing when he talks and when she talks too.
Я же знаю консультанта по профориентации, довольно симпатичного.
I know a guidance counselor, who happens to be kind of cute.
И они ответили: "Это довольно радикально. Мы должны подумать."
And they said, "Oh, this is kind of radical. We have to think about it."
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно.
Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Это довольно интересно, это наталкивает нас на исследование следующих фактов:
Now, this is kind of interesting, because it tells you that you should be looking for a particular fact, which is this:
И к тому же, было довольно забавно, что Богу нужна наша помощь.
And also, it was kind of interesting that God needed help.
Если вырезать насилие, ругань, угрозы и наглядный лесбийский секс, то Люси выглядит довольно мило.
If you edit out all the violence, cursing, threatening and graphic lesbian sex, Lucy's actually kind of sweet.
У меня сегодня был довольно насыщенный день из-за того, что я решал чужие проблемы.
I'd had kind of a busy day going around solving everyone's problems.
Это значит, что я восприняла Вас как лоха, но теперь вижу, что Вы довольно умный.
Well, it means my perception of you is that you were kind of a goof, but now I see you're rather clever.
Понимаешь, довольно трудно оставить полный отпечаток пальцев во время такой борьбы, особенно при соприкосновении с кожей.
You know, it's hard to leave a full fingerprint during that kind of struggle, especially skin-on-skin.
Но он не в тюрьме, и довольно трудно отравить парня, если он не заперт в комнате.
But he's not in prison, and it's kind of hard to gas a guy unless you can seal him in a room first.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad