Ejemplos del uso de "договоримся" en ruso
Давайте просто пойдем и договоримся в первую очередь.
I think we should just enter the neg otiations now.
Мы позвоним этим людям и договоримся о встрече.
We'll call and set-up a time with these people to go pay them.
Давай просто договоримся, что я твоя новая соседка по квартире.
Let's just say that I'm your new flatmate.
Нам надо сделать ему предложение и, в конце концов, мы договоримся.
We gotta make him an offer and eventually we settle.
Давайте просто договоримся, что у нас в закусочной не место блуду?
Can we just make it a general rule that there's no fornication in the diner?
И, со временем, дорогой Ричард и я мирно разойдемся но после того, как мы с деканом договоримся.
Eventually, dear Richard and I will part amicably, but not before the dean and I have forged a lasting bond.
Сегодня я верю в то, что мы, как мировое сообщество, если договоримся, можем объединиться и покончить с пытками как инструментом дознания в наше время. Но от нас потребуются три вещи.
I believe today that it is possible for us as a world community, if we make a decision, to come together and end torture as an investigative tool in our lifetime, but it will require three things.
Когда два года назад я поставил вопрос о налогах, торговле и прозрачности на повестку саммита «Большой восьмерки» в Лох-Эрне, многие считали, что мы никогда не договоримся о глобальных стандартах по автоматическому обмену информацией о том, кто и где платит налоги.
When I put tax, trade and transparency on the G8 agenda for Lough Erne two years ago some said we would never get agreement on a global standard for the automatic exchange of information over who pays taxes where.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad