Ejemplos del uso de "дорожного транспорта" en ruso
Предельное значение содержания серы в дизельном топливе для дорожного транспорта установлено на уровне 0,05 %, а для других типов газойля- не более 0,2 %.
The limit value for diesel for on-road vehicles is a sulphur content of no more than 0.05 %, and for other types of gas oil no more than 0.2 %.
Участники семинара ознакомились с положениями закона о дорожном движении, с процедурами расследования дорожно-транспортных происшествий и регулирования движения при заторах, в том числе с методами регулирования движения дорожного транспорта в местных общинах, а также с вопросами соблюдения полицейской этики и профессиональных стандартов.
Participants received training on the revised Road Traffic Act, as well as on police procedures for traffic investigations and managing traffic congestion, community-based approaches to traffic management, police ethics and professional standards.
В развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, частный сектор также усиленно занимался созданием таких профессиональных организаций, как ассоциации владельцев дорожного транспорта и ассоциации экспедиторов, с тем чтобы подготовить основу для представительства и диалога с правительствами в целях отстаивания своих общих интересов и совершенствования правового поля, регулирующего транзитные транспортные перевозки.
The private sector in landlocked developing countries has also increasingly established professional bodies, such as road transporters'associations and freight forwarders associations, to provide platforms for representation and dialogue with Governments to promote their common interests and improve the legal framework for transit transport operations.
МАФ придавала весьма важное значение деятельности, осуществленной Организацией Объединенных Наций и ее специализированными учреждениями, и продолжала играть активную роль в осуществлении этой деятельности в тех областях, которые входят в сферу ее компетенции, в частности мобильности, дорожного транспорта, дорожной безопасности, транспорта, туризма, охраны окружающей среды, рационального использования энергии и защиты потребителей.
The FIA attached a great deal of importance to the work carried on by the United Nations and its specialized agencies, and continued to play an active role in that work in areas which fall within its fields of competence, notably those of mobility, motoring, road safety, transport, tourism, environmental protection, energy conservation, and consumer protection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad