Ejemplos del uso de "дорожной картой" en ruso con traducción "roadmap"
11-й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования.
China's 11th five-year plan provides a roadmap for that response.
Его опыт по сокращению энергоемкости может стать дорожной картой для развивающихся стран.
Its experience in reducing energy intensity can serve as a roadmap for developing countries.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Совет Безопасности призывает правительство Израиля и Палестинскую администрацию возобновить параллельные действия по выполнению своих обязательств в соответствии с «дорожной картой», с тем чтобы обеспечить поступательное движение вперед на пути к созданию жизнеспособной, демократической, суверенной и территориально непрерывной Палестины, живущей бок о бок с Израилем в условиях мира и безопасности.
“The Security Council calls for renewed action in parallel by the Government of Israel and the Palestinian Authority on their obligations in accordance with the Roadmap, to ensure continued progress towards the creation of a viable, democratic, sovereign and contiguous Palestine living side-by-side with Israel in peace and security.
«Дорожная карта» пока что не предлагает ничего подобного.
The roadmap is – so far – silent on this issue.
Дорожная карта к мирному урегулированию целесообразна только тогда, когда каждый следует ей.
A roadmap to peace is useful only if everyone follows it.
ЦУР – это дорожная карта победы над бедностью и создания лучшего мира, здорового и безопасного.
The SDGs provide the roadmap to ending poverty and creating a better, healthier, more secure world for everyone.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Главная книга" в Microsoft Dynamics AX.
This topic is a roadmap to additional information about General ledger in Microsoft Dynamics AX.
Форум разработал " дорожную карту " внедрения безбумажной торговли, что послужило тематическим вкладом в проведение ВВИО в Тунисе.
The Forum developed a Roadmap for the implementation of paperless trade, which provided a thematic input into the WSIS meeting in Tunis.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Бюджетирование" в Microsoft Dynamics AX 2012.
This topic is a roadmap to additional information about Budgeting in Microsoft Dynamics AX 2012.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Основные средства" в Microsoft Dynamics AX.
This topic is a roadmap to additional information about Fixed assets in Microsoft Dynamics AX.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad