Ejemplos del uso de "доставило" en ruso con traducción "give"
Доставь мне удовольствие, потренируйся какое-то время.
No, it gives me pleasure, try doing the exercises sometime.
Доставьте нам удовольствие, сыграйте какой-нибудь пустячок.
Give us the pleasure of playing something.
Мне доставит огромное удовольствие сказать, что вы арестованы.
It gives me great pleasure to say that you are under arrest.
На протяжении года эта красивая система доставит вам удовольствие.
So, throughout the year this beautiful system will give you some pleasure.
А теперь, мне доставит большое удовольствие вручить вам ваши крылья.
It now gives me great pleasure to award you your wings.
Если он доставит вам какое-нибудь беспокойство, звоните по этому номеру.
If he gives you any more trouble, call the cell number.
Зная её характер, ясно, что она бы доставила немало проблем нашим парням.
Knowing her temper she should be giving our men a hard time by now.
Вам, г-н Хорнблоуэр, выпала честь доставить ее светлость обратно в Англию.
You have been given the honor, Mr. Hornblower of bearing her grace back to England.
Теперь, братья и сёстры, приветствуйте друг друга и доставьте друг другу удовольствие.
Now, brothers and sisters, greet each other and give each other pleasure.
Были доставлены на сверхсекретный и строго конфиденциальный, но дружелюбный борт авианосца Тедди Рузвельт.
Being given a top-secret and strictly classified welcome aboard the USS Teddy Roosevelt.
Я надеюсь вы обсудите его и доставите мне удовольствие взять вас с собой в Овьедо.
I hope you will discuss it and give me the pleasure to take you with me to Oviedo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad