Ejemplos del uso de "доставите удовольствие" en ruso
Я надеюсь вы обсудите его и доставите мне удовольствие взять вас с собой в Овьедо.
I hope you will discuss it and give me the pleasure to take you with me to Oviedo.
Кроме того, вы выплатите 1000 фунтов золотом и доставите Роберта из Глостера в добром здравии.
In addition, you will pay Maud 1,000 pounds in gold and hand over Robert of Gloucester in good health.
Теперь слушайте, я сейчас еще немного поработаю над Георгом, вы доставите его в зал для коронации, его коронуют, и пока он правит страной, вы двое сможете найти настоящего принца.
Now listen, I'll do some more work on George, you get him to the coronation room, get him crowned, and while he's ruling the country, you two can find the real prince.
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
He is only too pleased to be advised by a woman.
Я дам вам девченку, и в обмен вы доставите посылку с винтовками одному из моих покупателей.
I deliver you the girl, and in return, you deliver a shipment of assault rifle to one of my buyers.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Some people derive pleasure from watching horror movies.
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Диана Арбенина не скрывает, какое огромное удовольствие она получает от воспитания своих детей.
Diana Arbenina does not hide what a huge pleasure she receives from upbringing her children.
Все летчики, с которыми я разговаривала, готовя этот материал, говорят о том, какое удовольствие они получали от управления этой машиной. Самолет легко управляем, фонарь в виде пузыря обеспечивает отличный обзор, а индикация на лобовом стекле, отображающая все важные показатели машины, повышает ситуационную информированность пилота.
Every pilot I interviewed for this story mentioned how much fun the airplane was to fly: It had easy handling qualities, the bubble canopy afforded unimpeded visibility, and the head-up display, in which the airplane’s vital statistics are shown on the windshield, improved awareness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad