Ejemplos del uso de "достигли" en ruso con traducción "reach"
Traducciones:
todos6328
reach2820
achieve2801
attain169
accomplish135
arrive67
stand at13
run at1
otras traducciones322
В следующих положениях мы достигли соглашения:
We have reached an agreement on the following points:
Мы еще не достигли вершин экономического вовлечения.
We have not reached the pinnacle of economic inclusion.
Ведомые путеводной звездой, они достигли берегов острова.
Guided by the star, they reached the island.
А, используя специальное питание, мы достигли новых высот.
And using only positive reinforcement, we've reached new heights.
В целом, мировые фондовые рынки достигли новых максимумов.
Global stock markets have, overall, reached new highs.
Издательство считает, что мы достигли пика насыщения рынка.
We at Little, Brown feel we will have reached a saturation point in sales.
Страны Африки южнее Сахары достигли критически важного рубежа.
The countries of Sub-Saharan Africa have reached a critical juncture.
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
Вы достигли лимита на повторную активацию Windows на устройстве.
You reached the limit on the number of times you can reactivate Windows on your device.
Но уровень, которого компьютеры достигли, уже может внушить страх.
But the level that computers have reached already is scary enough.
Убедитесь в том, что вы не достигли лимита своего бюджета.
Check to see if you've reached the limit of your budget.
Объемы подобного уклонения от налогов уже достигли сотен миллиардов долларов.
Such tax avoidance has reached hundreds of billions of dollars.
Итак, раз уж мы достигли предела возможностей наших калькуляторов - Что?
So, since we've reached the limits of our calculators - what's that?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad